# How to Use Common Conjunctions in Japanese to Connect Sentences
> The first step of forming long sentences - learn the conjunctions! Get the common Japanese conjunctions like dakara to connect sentences naturally.
**URL:** https://migaku.com/blog/japanese/japanese-conjunctions-connect-sentences
**Last Updated:** 2026-03-02
**Tags:** fundamentals, vocabulary, grammar
---
[Learning Japanese](https://migaku.com/learn-japanese) conjunctions is one of those things that'll make your speech sound way more natural pretty quickly. When you first start learning Japanese, you probably string together simple sentences one after another, which works fine for basic communication. But if you want to sound more fluent and connect your ideas smoothly, you need to get comfortable with conjunctions. Let's dig into how these work and which ones you'll actually use most often.

<toc></toc>

---
## What are Japanese conjunctions anyway
> 📖Japanese conjunctions, or <typo lang="ja" syntax="接続詞[せつぞくし;h]"></typo>, are words that connect sentences, clauses, or ideas together. 

The meaning of each conjunction tells you what kind of relationship exists between the parts you're connecting. Some show cause and effect, others show contrast, and some just add information sequentially.

Here's the thing about Japanese conjunctions: they work a bit differently than English ones. In Japanese, many conjunctions stand alone **at the beginning of a sentence** rather than sitting in the middle like "and" or "but" in English. This means you'll often see them starting a new sentence while still connecting back to what came before.

The Japanese language actually has quite a few ways to connect ideas. You've got standalone conjunctions, conjunctive [particles](https://migaku.com/blog/japanese/japanese-particles-cheat-sheet) that attach to the end of clauses, and even grammatical patterns that serve similar functions. For this guide, we're focusing mainly on the standalone conjunction words that you'll encounter constantly.

---
## Understanding particles vs conjunctions
This confuses a lot of learners at first. The Japanese language has both standalone conjunctions and particles that serve similar connecting functions.

**Particles** like <typo lang="ja" syntax="が[が;h]"></typo> (ga), <typo lang="ja" syntax="けど[けど;h]"></typo> (kedo), <typo lang="ja" syntax="から[から;h]"></typo> (kara), and <typo lang="ja" syntax="ので[ので;h]"></typo> (node) attach to the end of a clause within a sentence. They create complex sentences with multiple clauses.

Example: 
- <typo lang="ja" syntax="高[たか;a]いけど 買[か;a]っ た[;h]。"></typo> <br>*It was expensive, but I bought it.*

**Standalone conjunctions** start a new sentence while connecting to the previous one.

Example: 
- <typo lang="ja" syntax="高[たか;a] かった[;h]。でも 買[か;a]っ た[;h]。"></typo> <br>*It was expensive. But I bought it.*

Both work. The particle version sounds slightly more connected and flowing. The conjunction version gives you a brief pause between thoughts. Native speakers use both depending on pacing and emphasis.

The particle <typo lang="ja" syntax="から[から;h]"></typo> (kara) means "because" when it ends a clause, while だから as a conjunction means "therefore" or "so." They're related but function differently in sentence structure.

---
## Common Japanese conjunctions you'll use daily
Let me break down the most useful conjunctions by category. These are the ones you'll hear in conversations, see in manga, and use yourself once you get the hang of them.

### Addition and sequence
When you want to add information or show that things happen in order, these conjunctions are your go-to options.

- <typo lang="ja" syntax="そして[そして;h]"></typo> (soshite) means "and then" or "and." It's probably the most common way to connect two related sentences. You use soshite when you're continuing a thought or describing events in sequence. <br>Example: <br><typo lang="ja" syntax="朝[あさ;h]ご 飯[はん;a]を 食[た;a] べた[;h]。そして 学校[がっこう;h]に 行[い;a] った[;h]。"></typo> <br>*I ate breakfast. And then I went to school.*
- <typo lang="ja" syntax="それから[それから;h]"></typo> (sorekara) also means "and then" but emphasizes the sequence more. It's great for listing things that happened one after another.
- <typo lang="ja" syntax="また[また;h]"></typo> (mata) means "also" or "moreover." Use this when adding supplementary information.
- <typo lang="ja" syntax="それに[それに;h]"></typo> (soreni) means "besides" or "in addition." It adds extra reasons or information to support what you just said.

### Contrast and opposition
These conjunctions help you show differences or unexpected results.

- <typo lang="ja" syntax="でも[でも;h]"></typo> (demo) is the casual way to say "but" or "however." You'll hear this constantly in everyday conversation. It's the conjunction I probably use most when speaking Japanese casually.
- <typo lang="ja" syntax="しかし[しかし;h]"></typo> (shikashi) also means "however" but sounds more formal. You'll see しかし in writing, news reports, and formal speeches more than casual chat.
- <typo lang="ja" syntax="けれども[けれども;h]"></typo> (keredomo) or its shorter form <typo lang="ja" syntax="けど[けど;h]"></typo> (kedo) means "but" or "although." The particle <typo lang="ja" syntax="が[が;h]"></typo> (ga) at the end of a clause serves a similar function, creating a softer contrast. <br>Example: <br><typo lang="ja" syntax="雨[あめ;h]が 降[ふ;a]って いる[;h]。でも 出[で;a] かける[;h]。"></typo> <br>*It's raining. But I'm going out.*
- <typo lang="ja" syntax="ところが[ところが;h]"></typo> (tokoroga) means "however" or "nevertheless," often introducing an unexpected turn of events.

### Cause and effect
When you're explaining why something happened, these conjunctions connect your reasoning.

- <typo lang="ja" syntax="だから[だから;h]"></typo> (dakara) means "so" or "therefore." This is super common in spoken Japanese. You state a reason or situation, then use dakara to introduce the logical result. The conjunction <typo lang="ja" syntax="だから[だから;h]"></typo> comes from the particle <typo lang="ja" syntax="から[から;h]"></typo> (kara), which means "because" when attached to the end of a clause. But dakara stands alone as a conjunction at the beginning of a sentence.<br>Example: <br><typo lang="ja" syntax="疲[つか;a] れた[;h]。だから 早[はや;a]く 寝[ね;a] る[;h]。"></typo> <br>*I'm tired. So I'll go to bed early.*
- <typo lang="ja" syntax="それで[それで;h]"></typo> (sorede) also means "so" or "and so." It's similar to dakara but often used when one event naturally leads to another.
- <typo lang="ja" syntax="なぜなら[なぜなら;h]"></typo> (nazenara) means "because" or "the reason is." You typically use this when you're about to explain the reason for something you just stated.
- <typo lang="ja" syntax="すると[すると;h]"></typo> (suruto) means "then" or "thereupon," showing that something happened as a result of the previous action.

### Alternative and choice
- <typo lang="ja" syntax="または[または;h]"></typo> (matawa) and <typo lang="ja" syntax="あるいは[あるいは;h]"></typo> (aruiwa) both mean "or." These work when presenting alternatives or choices.
- <typo lang="ja" syntax="それとも[それとも;h]"></typo> (soretomo) means "or" in questions, when you're asking someone to choose between options. <br>Example: <br><typo lang="ja" syntax="コーヒーが いい[;h]?それとも 紅茶[こうちゃ;h]?"></typo> <br>*Would you like coffee? Or tea?*

### Moving beyond basic conjunctions
Once you've got the common conjunctions down, you'll start noticing more nuanced ones in reading and formal contexts.

- <typo lang="ja" syntax="つまり[つまり;h]"></typo> (tsumari) means "in other words" or "that is to say." Use this when clarifying or restating something.
- <typo lang="ja" syntax="ただし[ただし;h]"></typo> (tadashi) means "however" or "but" when adding an important exception or condition.
- <typo lang="ja" syntax="ちなみに[ちなみに;h]"></typo> (chinamini) means "by the way" or "incidentally." Great for adding related but tangential information.
- <typo lang="ja" syntax="要[よう;a]する に[;h]"></typo> (yousuruni) means "in short" or "the point is," used when summarizing.
- <typo lang="ja" syntax="もっとも[もっとも;h]"></typo> (mottomo) means "however" or "although," often introducing a counterpoint.

These show up more in writing, presentations, and structured speech. You don't need them right away, but recognizing them helps with comprehension as you advance.

---
## How to use conjunctions in Japanese
Learning the meaning of each conjunction is one thing. Using them naturally in conversation is another. Here are some practical tips based on what actually works.

1. Start sentences with conjunctions more than you might in English. In Japanese, it's totally normal to begin a new sentence with a conjunction that connects back to your previous thought. This creates flow in your speech.
2. Pay attention to formality levels. Some conjunctions like しかし and <typo lang="ja" syntax="故[ゆえ;a] に[;h]"></typo> (yueni, meaning "therefore") sound stiff in casual conversation. Save those for writing or formal situations. Stick with でも, だから, and そして for everyday chat.
3. Don't overuse them. Sometimes Japanese speakers just pause between sentences without any conjunction at all. The context makes the connection clear. You don't need to explicitly link every single sentence.
4. Listen for them in real content. When you watch Japanese shows or read manga, you'll start noticing these conjunctions everywhere. Pay attention to which ones appear in different situations. This beats memorizing lists any day.

---
## Building fluency with conjunctions
The best way to internalize Japanese conjunctions is through exposure and practice. 

1. Reading helps a ton because you see conjunctions in context repeatedly. When you encounter a conjunction in a sentence, notice what relationship it's showing between the ideas.
2. Write short paragraphs about your day or thoughts in Japanese, deliberately using different conjunctions. This forces you to think about which conjunction fits each situation. Get feedback from a tutor or language exchange partner on whether your conjunction choices sound natural.
3. Group conjunctions by function rather than trying to memorize them alphabetically. Keep a note on your phone with categories: "showing contrast," "explaining reasons," "adding information." Add conjunctions to the appropriate category as you learn them.

Anyway, if you want to practice reading Japanese with all these conjunctions in natural context, Migaku's browser extension and app let you look up words and grammar patterns instantly while reading articles or watching videos. Makes it way easier to learn from real content instead of just textbook examples. There's a 10-day free trial if you want to check it out.

<img src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/Screenshot_2026_03_04_104514_d39c960d60/Screenshot_2026_03_04_104514_d39c960d60.png" width="1920" height="1080" alt="learning japanese conjunctions with migaku tools" />

<prose-button href="/learn-japanese" text="Learn Japanese with Migaku"></prose-button>

---
## FAQs
<accordion heading="Does Japanese have conjugations?">Yeah, but that's different from conjunctions. Conjugations refer to how verbs and adjectives change form (like <typo lang="ja" syntax="食[た;a] べる[;h]"></typo> becoming <typo lang="ja" syntax="食[た;a] べた[;h]"></typo>).</accordion> 
<accordion heading="What are the 12 types of conjunctions?">Different grammar resources categorize conjunctions differently. You'll find classifications like addition, contrast, cause, effect, condition, time, sequence, alternative, and others. Honestly, you don't need to memorize all types. Focus on the functional categories that matter for communication: connecting ideas (そして), showing contrast (でも), explaining reasons (だから), and presenting alternatives (または). That covers most of what you'll actually use.</accordion> 
<accordion heading="Is 3000 words enough for Japanese?">For basic conversation and reading simpler content, around 3000 words gets you pretty far. But Japanese language learning requires more vocabulary than many European languages because of the different writing systems and cultural concepts. Most estimates put functional fluency around 10,000 words. That said, 3000 words including common conjunctions will let you express yourself decently and understand a good chunk of everyday Japanese.</accordion> 

---
## Textbooks are not the solution to learn conjunctions effectively
Grammar books will give you the rules, but real fluency comes from hearing and using these words hundreds of times. The conjunction you use becomes automatic when you've internalized the feeling of each one through context.

> If you consume media in Japanese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. _Period_.

A book gives you definitions. A movie gives you context.