[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"blog-article-local-japanese-seasons":3,"$fHZsWYl_LcdVZ5GxKwtR-ZqvCZbbUdo2_Fi6R_GQKiQM":4,"blog-article-cms-japanese-seasons":6,"article-hreflang-japanese-seasons":1249,"blog-article-related-japanese-seasons":1250},null,{"approximate_member_count":5},20846,{"id":7,"documentId":8,"title":9,"description":10,"timestampUnix":11,"slug":12,"h1":13,"image":14,"tags":20,"lang":3,"body":25,"createdAt":1243,"updatedAt":1244,"publishedAt":1245,"category":1246,"featured":1247,"timestamp":1248,"locale":-1,"_dir":1246},1718,"zkdn7ccc8uhe1uuuskytkmpj","Japanese Seasons: Essential Vocabulary & Expressions Guide","Unlock Japanese seasons vocabulary from haru to fuyu, including cherry blossom terms, cultural events, and expressions Japanese people actually use daily.","1767726060000","japanese-seasons","Japanese Seasons: Four Seasons, Micro-Seasons, and Events in Japan",{"alt":15,"src":16,"width":17,"height":18,"previewOnly":19},"Seasonal vocabulary and expressions - Banner","https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002FScreenshot_2026_01_07_003840_1b1fb68a67\u002FScreenshot_2026_01_07_003840_1b1fb68a67.png",1000,577,false,[21,22,23,24],"fundamentals","vocabulary","phrases","grammar",{"data":26,"body":29,"toc":1227},{"title":27,"description":28},"","Learning Japanese seasonal vocabulary goes way beyond just memorizing four words. The way Japanese culture talks about seasons is deeply woven into everyday conversation, traditional events, and even business etiquette. If you're planning to visit Japan or just want to understand the language better, getting comfortable with seasonal expressions will make a huge difference. Here's the thing: Japanese people talk about seasons constantly. Weather small talk matters in Japanese culture, and knowing the right seasonal terms helps you sound natural instead of like you're reading from a textbook.",{"type":30,"children":31},"root",[32,49,53,57,64,77,101,118,121,127,132,200,203,209,220,231,236,276,287,290,296,307,312,360,365,376,379,385,395,406,411,458,469,472,478,483,488,535,546,557,560,566,583,594,599,627,632,635,641,646,655,676,684,705,713,734,742,763,768,771,777,782,790,812,820,842,850,876,884,906,911,914,920,925,933,963,971,1001,1009,1039,1047,1077,1082,1085,1091,1152,1157,1164,1170,1173,1179,1192,1195,1201,1206,1222],{"type":33,"tag":34,"props":35,"children":36},"element","p",{},[37,47],{"type":33,"tag":38,"props":39,"children":43},"a",{"href":40,"rel":41},"https:\u002F\u002Fmigaku.com\u002Flearn-japanese",[42],"nofollow",[44],{"type":45,"value":46},"text","Learning Japanese",{"type":45,"value":48}," seasonal vocabulary goes way beyond just memorizing four words. The way Japanese culture talks about seasons is deeply woven into everyday conversation, traditional events, and even business etiquette. If you're planning to visit Japan or just want to understand the language better, getting comfortable with seasonal expressions will make a huge difference. Here's the thing: Japanese people talk about seasons constantly. Weather small talk matters in Japanese culture, and knowing the right seasonal terms helps you sound natural instead of like you're reading from a textbook.",{"type":33,"tag":50,"props":51,"children":52},"toc",{},[],{"type":33,"tag":54,"props":55,"children":56},"hr",{},[],{"type":33,"tag":58,"props":59,"children":61},"h2",{"id":60},"season-in-japanese-how-to-actually-say-it",[62],{"type":45,"value":63},"Season in Japanese: How to actually say it",{"type":33,"tag":34,"props":65,"children":66},{},[67,69,75],{"type":45,"value":68},"When you want to say \"season\" in Japanese, you'll use ",{"type":33,"tag":70,"props":71,"children":74},"typo",{"lang":72,"syntax":73},"ja","季節[きせつ;a,n2]",[],{"type":45,"value":76},". This word appears everywhere from weather forecasts to restaurant menus advertising seasonal dishes.",{"type":33,"tag":34,"props":78,"children":79},{},[80,82,86,90,92,95],{"type":45,"value":81},"If you want to ask someone about their favorite season, you'd say: ",{"type":33,"tag":83,"props":84,"children":85},"br",{},[],{"type":33,"tag":70,"props":87,"children":89},{"lang":72,"syntax":88},"一番[いちばん;n2] 好[す;o]き な 季節[きせつ;a,n2] は 何[なに;h] です[;a] か",[],{"type":45,"value":91},"？",{"type":33,"tag":83,"props":93,"children":94},{},[],{"type":33,"tag":96,"props":97,"children":98},"em",{},[99],{"type":45,"value":100},"What is your favorite season?",{"type":33,"tag":34,"props":102,"children":103},{},[104,106,110,112,116],{"type":45,"value":105},"The counter for seasons is also kisetsu, but you can combine it with numbers: ",{"type":33,"tag":70,"props":107,"children":109},{"lang":72,"syntax":108},"四[よん;a] 季節[きせつ;a,n2]",[],{"type":45,"value":111}," technically means four seasons, though most people just say ",{"type":33,"tag":70,"props":113,"children":115},{"lang":72,"syntax":114},"四季[しき;o,a]",[],{"type":45,"value":117}," when talking about the four seasons as a concept.",{"type":33,"tag":54,"props":119,"children":120},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":122,"children":124},{"id":123},"the-four-seasons-in-japanese",[125],{"type":45,"value":126},"The four seasons in Japanese",{"type":33,"tag":34,"props":128,"children":129},{},[130],{"type":45,"value":131},"Let's start with the basics. What are the 4 seasons in Japan? The Japanese calendar follows the same four seasons as most temperate regions, but each season carries specific cultural weight.",{"type":33,"tag":133,"props":134,"children":135},"ol",{},[136,152,161,185],{"type":33,"tag":137,"props":138,"children":139},"li",{},[140,144,146,150],{"type":33,"tag":70,"props":141,"children":143},{"lang":72,"syntax":142},"春[はる;a]",[],{"type":45,"value":145},"\n - Spring runs roughly from March to May. This is when cherry blossom season happens, and honestly, the entire country goes a bit wild for it. You'll hear people talking about \n",{"type":33,"tag":70,"props":147,"children":149},{"lang":72,"syntax":148},"桜[さくら;h]",[],{"type":45,"value":151},"\n - cherry blossoms - nonstop during this period.\n",{"type":33,"tag":137,"props":153,"children":154},{},[155,159],{"type":33,"tag":70,"props":156,"children":158},{"lang":72,"syntax":157},"夏[なつ;o]",[],{"type":45,"value":160},"\n - Summer covers June through August. Japan's hottest month is typically August, when temperatures can hit 35°C (95°F) with brutal humidity. Summer also includes the rainy season, which I'll get into later.\n",{"type":33,"tag":137,"props":162,"children":163},{},[164,168,170,174,176,183],{"type":33,"tag":70,"props":165,"children":167},{"lang":72,"syntax":166},"秋[あき;a]",[],{"type":45,"value":169},"\n - Autumn spans September to November. This season rivals spring for popularity because of the fall foliage. The Japanese term \n",{"type":33,"tag":70,"props":171,"children":173},{"lang":72,"syntax":172},"紅葉[こうよう;h]",[],{"type":45,"value":175},"\n refers specifically to the red autumn leaves that people \n",{"type":33,"tag":38,"props":177,"children":180},{"href":178,"rel":179},"https:\u002F\u002Fmigaku.com\u002Fblog\u002Fjapanese\u002Fjapanese-travel-phrases",[42],[181],{"type":45,"value":182},"travel",{"type":45,"value":184},"\n across the country to see.\n",{"type":33,"tag":137,"props":186,"children":187},{},[188,192,194,198],{"type":33,"tag":70,"props":189,"children":191},{"lang":72,"syntax":190},"冬[ふゆ;o]",[],{"type":45,"value":193},"\n - Winter lasts from December to February. While Tokyo doesn't get buried in snow, northern regions like Hokkaido become winter wonderlands. The word \n",{"type":33,"tag":70,"props":195,"children":197},{"lang":72,"syntax":196},"雪[ゆき;o]",[],{"type":45,"value":199},"\n - snow - becomes part of daily conversation in these areas.\n",{"type":33,"tag":54,"props":201,"children":202},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":204,"children":206},{"id":205},"spring-season-in-japan-cherry-blossom-mania",[207],{"type":45,"value":208},"Spring season in Japan: Cherry blossom mania",{"type":33,"tag":34,"props":210,"children":211},{},[212,214,218],{"type":45,"value":213},"Can you feel the exciting vibe of the spring season in Japan? If you visit during late March or early April, you absolutely will. Spring in Japan means ",{"type":33,"tag":70,"props":215,"children":217},{"lang":72,"syntax":216},"花見[はなみ;o]",[],{"type":45,"value":219}," - flower viewing parties where people gather under blooming cherry trees to eat, drink, and celebrate.",{"type":33,"tag":34,"props":221,"children":222},{},[223,225,229],{"type":45,"value":224},"The cherry blossom season is so important that weather forecasters track the ",{"type":33,"tag":70,"props":226,"children":228},{"lang":72,"syntax":227},"桜[さくら;h] 前線[ぜんせん;h]",[],{"type":45,"value":230}," - cherry blossom front - as it moves north across the country. News programs literally show maps predicting when different regions will hit peak bloom.",{"type":33,"tag":34,"props":232,"children":233},{},[234],{"type":45,"value":235},"Beyond sakura, spring vocabulary includes:",{"type":33,"tag":237,"props":238,"children":239},"ul",{},[240,249,258,267],{"type":33,"tag":137,"props":241,"children":242},{},[243,247],{"type":33,"tag":70,"props":244,"children":246},{"lang":72,"syntax":245},"蕾[つぼみ;o]",[],{"type":45,"value":248},"\n - flower bud\n",{"type":33,"tag":137,"props":250,"children":251},{},[252,256],{"type":33,"tag":70,"props":253,"children":255},{"lang":72,"syntax":254},"満開[まんかい;h]",[],{"type":45,"value":257},"\n - full bloom\n",{"type":33,"tag":137,"props":259,"children":260},{},[261,265],{"type":33,"tag":70,"props":262,"children":264},{"lang":72,"syntax":263},"花吹雪[はなふぶき;n3]",[],{"type":45,"value":266},"\n - flower blizzard (when petals fall like snow)\n",{"type":33,"tag":137,"props":268,"children":269},{},[270,274],{"type":33,"tag":70,"props":271,"children":273},{"lang":72,"syntax":272},"花見[はなみ;o] 日和[ひより;h]",[],{"type":45,"value":275},"\n - perfect weather for flower viewing\n",{"type":33,"tag":34,"props":277,"children":278},{},[279,281,285],{"type":45,"value":280},"Spring also brings ",{"type":33,"tag":70,"props":282,"children":284},{"lang":72,"syntax":283},"春一番[はるいちばん;an2]",[],{"type":45,"value":286}," - the first strong southerly wind of spring, which signals winter is truly ending. Weather reporters announce this every year like it's breaking news.",{"type":33,"tag":54,"props":288,"children":289},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":291,"children":293},{"id":292},"summer-and-the-rainy-season",[294],{"type":45,"value":295},"Summer and the rainy season",{"type":33,"tag":34,"props":297,"children":298},{},[299,301,305],{"type":45,"value":300},"Before summer heat really kicks in, Japan experiences ",{"type":33,"tag":70,"props":302,"children":304},{"lang":72,"syntax":303},"梅雨[つゆ;h]",[],{"type":45,"value":306}," - the rainy season. This typically runs from early June to mid-July, though Hokkaido mostly skips it. During tsuyu, you'll hear constant weather complaints and see umbrellas everywhere.",{"type":33,"tag":34,"props":308,"children":309},{},[310],{"type":45,"value":311},"Summer vocabulary you'll actually use:",{"type":33,"tag":237,"props":313,"children":314},{},[315,324,333,342,351],{"type":33,"tag":137,"props":316,"children":317},{},[318,322],{"type":33,"tag":70,"props":319,"children":321},{"lang":72,"syntax":320},"暑[あつ;k2]い",[],{"type":45,"value":323},"\n - hot (for weather)\n",{"type":33,"tag":137,"props":325,"children":326},{},[327,331],{"type":33,"tag":70,"props":328,"children":330},{"lang":72,"syntax":329},"蒸し暑[むしあつ;k4]い",[],{"type":45,"value":332},"\n - hot and humid\n",{"type":33,"tag":137,"props":334,"children":335},{},[336,340],{"type":33,"tag":70,"props":337,"children":339},{"lang":72,"syntax":338},"涼[すず;k3]しい",[],{"type":45,"value":341},"\n - cool, refreshing\n",{"type":33,"tag":137,"props":343,"children":344},{},[345,349],{"type":33,"tag":70,"props":346,"children":348},{"lang":72,"syntax":347},"夏祭[なつまつ;n3]り",[],{"type":45,"value":350},"\n - summer festival\n",{"type":33,"tag":137,"props":352,"children":353},{},[354,358],{"type":33,"tag":70,"props":355,"children":357},{"lang":72,"syntax":356},"花火[はなび;a]",[],{"type":45,"value":359},"\n - fireworks\n",{"type":33,"tag":34,"props":361,"children":362},{},[363],{"type":45,"value":364},"The Obon festival happens in mid-August, when many Japanese people return to their hometowns to honor ancestors. Obon creates one of the year's biggest travel periods, so trains and hotels get packed.",{"type":33,"tag":34,"props":366,"children":367},{},[368,370,374],{"type":45,"value":369},"Summer also brings ",{"type":33,"tag":70,"props":371,"children":373},{"lang":72,"syntax":372},"蝉[せみ;h]",[],{"type":45,"value":375}," - cicadas - whose deafening chorus becomes the soundtrack of Japanese summer. Locals barely notice, but first-time visitors find the constant buzzing pretty shocking.",{"type":33,"tag":54,"props":377,"children":378},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":380,"children":382},{"id":381},"autumn-foliage-and-harvest-time",[383],{"type":45,"value":384},"Autumn foliage and harvest time",{"type":33,"tag":34,"props":386,"children":387},{},[388,390,393],{"type":45,"value":389},"Autumn in Japan rivals spring for natural beauty. Instead of cherry blossom forecasts, you get ",{"type":33,"tag":70,"props":391,"children":392},{"lang":72,"syntax":172},[],{"type":45,"value":394}," predictions - tracking when and where autumn leaves will peak.",{"type":33,"tag":34,"props":396,"children":397},{},[398,400,404],{"type":45,"value":399},"The practice of viewing fall foliage is called ",{"type":33,"tag":70,"props":401,"children":403},{"lang":72,"syntax":402},"紅葉狩[もみじが;h,n3]り",[],{"type":45,"value":405}," - literally \"autumn leaf hunting.\" Popular spots like Kyoto's temples get absolutely mobbed during peak color season in November.",{"type":33,"tag":34,"props":407,"children":408},{},[409],{"type":45,"value":410},"Autumn vocabulary includes:",{"type":33,"tag":237,"props":412,"children":413},{},[414,422,431,440,449],{"type":33,"tag":137,"props":415,"children":416},{},[417,420],{"type":33,"tag":70,"props":418,"children":419},{"lang":72,"syntax":172},[],{"type":45,"value":421},"\n - autumn colors\u002Fleaves\n",{"type":33,"tag":137,"props":423,"children":424},{},[425,429],{"type":33,"tag":70,"props":426,"children":428},{"lang":72,"syntax":427},"柿[かき;h]",[],{"type":45,"value":430},"\n - persimmon (the iconic autumn fruit)\n",{"type":33,"tag":137,"props":432,"children":433},{},[434,438],{"type":33,"tag":70,"props":435,"children":437},{"lang":72,"syntax":436},"栗[くり;o]",[],{"type":45,"value":439},"\n - chestnut\n",{"type":33,"tag":137,"props":441,"children":442},{},[443,447],{"type":33,"tag":70,"props":444,"children":446},{"lang":72,"syntax":445},"収穫[しゅうかく;h]",[],{"type":45,"value":448},"\n - harvest\n",{"type":33,"tag":137,"props":450,"children":451},{},[452,456],{"type":33,"tag":70,"props":453,"children":455},{"lang":72,"syntax":454},"秋晴[あきば;h]れ",[],{"type":45,"value":457},"\n - clear autumn weather\n",{"type":33,"tag":34,"props":459,"children":460},{},[461,463,467],{"type":45,"value":462},"Food becomes super seasonal in autumn. Restaurant menus proudly advertise ",{"type":33,"tag":70,"props":464,"children":466},{"lang":72,"syntax":465},"旬[しゅん;h]",[],{"type":45,"value":468}," - seasonal peak - for ingredients like matsutake mushrooms and sanma (Pacific saury fish). Japanese people take seasonal eating seriously, so autumn brings completely different dishes than summer.",{"type":33,"tag":54,"props":470,"children":471},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":473,"children":475},{"id":474},"winter-and-snow-country",[476],{"type":45,"value":477},"Winter and snow country",{"type":33,"tag":34,"props":479,"children":480},{},[481],{"type":45,"value":482},"Winter vocabulary depends heavily on where you are in Japan. In snowy regions, you need completely different terms than in Tokyo.",{"type":33,"tag":34,"props":484,"children":485},{},[486],{"type":45,"value":487},"Essential winter words:",{"type":33,"tag":237,"props":489,"children":490},{},[491,500,508,517,526],{"type":33,"tag":137,"props":492,"children":493},{},[494,498],{"type":33,"tag":70,"props":495,"children":497},{"lang":72,"syntax":496},"寒[さむ;k2]い",[],{"type":45,"value":499},"\n - cold\n",{"type":33,"tag":137,"props":501,"children":502},{},[503,506],{"type":33,"tag":70,"props":504,"children":505},{"lang":72,"syntax":196},[],{"type":45,"value":507},"\n - snow\n",{"type":33,"tag":137,"props":509,"children":510},{},[511,515],{"type":33,"tag":70,"props":512,"children":514},{"lang":72,"syntax":513},"氷[こおり;h]",[],{"type":45,"value":516},"\n - ice\n",{"type":33,"tag":137,"props":518,"children":519},{},[520,524],{"type":33,"tag":70,"props":521,"children":523},{"lang":72,"syntax":522},"冬休[ふゆやす;n3]み",[],{"type":45,"value":525},"\n - winter vacation\n",{"type":33,"tag":137,"props":527,"children":528},{},[529,533],{"type":33,"tag":70,"props":530,"children":532},{"lang":72,"syntax":531},"お正月[おしょうがつ]",[],{"type":45,"value":534},"\n - New Year\n",{"type":33,"tag":34,"props":536,"children":537},{},[538,540,544],{"type":45,"value":539},"The period around New Year is huge in Japan. ",{"type":33,"tag":70,"props":541,"children":543},{"lang":72,"syntax":542},"年末年始[ねんまつねんし]",[],{"type":45,"value":545}," - year-end and New Year - means most businesses close and families gather. Seasonal greetings become important, with specific phrases for different times of the year-end period.",{"type":33,"tag":34,"props":547,"children":548},{},[549,551,555],{"type":45,"value":550},"Winter also brings ",{"type":33,"tag":70,"props":552,"children":554},{"lang":72,"syntax":553},"こたつ[;h]",[],{"type":45,"value":556}," season - those heated tables with blankets that become your best friend during cold months. Once you get under a kotatsu, good luck getting back out.",{"type":33,"tag":54,"props":558,"children":559},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":561,"children":563},{"id":562},"what-is-24-sekki-and-72-ko",[564],{"type":45,"value":565},"What is 24 sekki and 72 ko",{"type":33,"tag":34,"props":567,"children":568},{},[569,571,575,577,581],{"type":45,"value":570},"Beyond the four seasons, traditional Japanese calendar divides the year much more finely. ",{"type":33,"tag":70,"props":572,"children":574},{"lang":72,"syntax":573},"二十四節気[にじゅうしせっき;an2]",[],{"type":45,"value":576}," - 24 solar terms - splits the year into 24 periods of roughly 15 days each. These mark subtle seasonal shifts like ",{"type":33,"tag":70,"props":578,"children":580},{"lang":72,"syntax":579},"立春[りっしゅん;h]",[],{"type":45,"value":582}," - the beginning of spring - which falls around February 4th.",{"type":33,"tag":34,"props":584,"children":585},{},[586,588,592],{"type":45,"value":587},"Even more detailed is ",{"type":33,"tag":70,"props":589,"children":591},{"lang":72,"syntax":590},"七十二候[しちじゅうにこう;n5]",[],{"type":45,"value":593}," - 72 microseasons - which divides each of the 24 sekki into three periods of about five days. These have poetic names like \"Peach blossoms begin to bloom\" or \"First rainbow appears.\"",{"type":33,"tag":34,"props":595,"children":596},{},[597],{"type":45,"value":598},"While most modern Japanese people don't actively track all 72 microseasons, these concepts still influence:",{"type":33,"tag":237,"props":600,"children":601},{},[602,607,612,617,622],{"type":33,"tag":137,"props":603,"children":604},{},[605],{"type":45,"value":606},"Traditional calendar designs",{"type":33,"tag":137,"props":608,"children":609},{},[610],{"type":45,"value":611},"Seasonal greetings in formal letters",{"type":33,"tag":137,"props":613,"children":614},{},[615],{"type":45,"value":616},"Tea ceremony practices",{"type":33,"tag":137,"props":618,"children":619},{},[620],{"type":45,"value":621},"Kaiseki restaurant menus",{"type":33,"tag":137,"props":623,"children":624},{},[625],{"type":45,"value":626},"Haiku poetry",{"type":33,"tag":34,"props":628,"children":629},{},[630],{"type":45,"value":631},"You'll see references to these microseasons in cultural contexts, especially in Kyoto where traditional practices remain strong.",{"type":33,"tag":54,"props":633,"children":634},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":636,"children":638},{"id":637},"seasonal-greetings-and-expressions",[639],{"type":45,"value":640},"Seasonal greetings and expressions",{"type":33,"tag":34,"props":642,"children":643},{},[644],{"type":45,"value":645},"Japanese has specific seasonal greetings that change throughout the year. Using the wrong one marks you as either a beginner or culturally clueless.",{"type":33,"tag":34,"props":647,"children":648},{},[649],{"type":33,"tag":650,"props":651,"children":652},"strong",{},[653],{"type":45,"value":654},"Spring greetings:",{"type":33,"tag":237,"props":656,"children":657},{},[658,667],{"type":33,"tag":137,"props":659,"children":660},{},[661,665],{"type":33,"tag":70,"props":662,"children":664},{"lang":72,"syntax":663},"春[はる;a] 爛漫[らんまん;h]",[],{"type":45,"value":666},"\n - spring in full glory\n",{"type":33,"tag":137,"props":668,"children":669},{},[670,674],{"type":33,"tag":70,"props":671,"children":673},{"lang":72,"syntax":672},"麗[うら;n2]らか な 春[はる;a]",[],{"type":45,"value":675},"\n - beautiful spring weather\n",{"type":33,"tag":34,"props":677,"children":678},{},[679],{"type":33,"tag":650,"props":680,"children":681},{},[682],{"type":45,"value":683},"Summer greetings:",{"type":33,"tag":237,"props":685,"children":686},{},[687,696],{"type":33,"tag":137,"props":688,"children":689},{},[690,694],{"type":33,"tag":70,"props":691,"children":693},{"lang":72,"syntax":692},"暑中見舞[しょちゅうみま;n4]い",[],{"type":45,"value":695},"\n - summer greeting card (sent during hottest period)\n",{"type":33,"tag":137,"props":697,"children":698},{},[699,703],{"type":33,"tag":70,"props":700,"children":702},{"lang":72,"syntax":701},"残暑[ざんしょ;a] お 見舞[みま;h]い",[],{"type":45,"value":704},"\n - late summer greeting\n",{"type":33,"tag":34,"props":706,"children":707},{},[708],{"type":33,"tag":650,"props":709,"children":710},{},[711],{"type":45,"value":712},"Autumn greetings:",{"type":33,"tag":237,"props":714,"children":715},{},[716,725],{"type":33,"tag":137,"props":717,"children":718},{},[719,723],{"type":33,"tag":70,"props":720,"children":722},{"lang":72,"syntax":721},"紅葉[こうよう;h] の 候[こう;a]",[],{"type":45,"value":724},"\n - season of autumn leaves\n",{"type":33,"tag":137,"props":726,"children":727},{},[728,732],{"type":33,"tag":70,"props":729,"children":731},{"lang":72,"syntax":730},"秋[あき;a] 秋[あき;a] の 候[こう;a]",[],{"type":45,"value":733},"\n - mid-autumn season\n",{"type":33,"tag":34,"props":735,"children":736},{},[737],{"type":33,"tag":650,"props":738,"children":739},{},[740],{"type":45,"value":741},"Winter greetings:",{"type":33,"tag":237,"props":743,"children":744},{},[745,754],{"type":33,"tag":137,"props":746,"children":747},{},[748,752],{"type":33,"tag":70,"props":749,"children":751},{"lang":72,"syntax":750},"寒中[かんちゅう;h] お 見舞[みま;h]い",[],{"type":45,"value":753},"\n - mid-winter greeting\n",{"type":33,"tag":137,"props":755,"children":756},{},[757,761],{"type":33,"tag":70,"props":758,"children":760},{"lang":72,"syntax":759},"雪[ゆき;o] の 候[こう;a]",[],{"type":45,"value":762},"\n - snowy season\n",{"type":33,"tag":34,"props":764,"children":765},{},[766],{"type":45,"value":767},"These formal expressions appear in business emails and letters. Casual conversation uses simpler phrases, but knowing formal seasonal greetings helps when you need to write professionally.",{"type":33,"tag":54,"props":769,"children":770},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":772,"children":774},{"id":773},"seasonal-events-and-cultural-practices",[775],{"type":45,"value":776},"Seasonal events and cultural practices",{"type":33,"tag":34,"props":778,"children":779},{},[780],{"type":45,"value":781},"Each season brings specific events that shape Japanese life:",{"type":33,"tag":34,"props":783,"children":784},{},[785],{"type":33,"tag":650,"props":786,"children":787},{},[788],{"type":45,"value":789},"Spring events:",{"type":33,"tag":237,"props":791,"children":792},{},[793,798,807],{"type":33,"tag":137,"props":794,"children":795},{},[796],{"type":45,"value":797},"Hanami parties under cherry blossoms",{"type":33,"tag":137,"props":799,"children":800},{},[801,805],{"type":33,"tag":70,"props":802,"children":804},{"lang":72,"syntax":803},"雛祭[ひなまつ;n3]り",[],{"type":45,"value":806},"\n - Girls' Day on March 3rd\n",{"type":33,"tag":137,"props":808,"children":809},{},[810],{"type":45,"value":811},"Golden Week holidays in late April\u002Fearly May",{"type":33,"tag":34,"props":813,"children":814},{},[815],{"type":33,"tag":650,"props":816,"children":817},{},[818],{"type":45,"value":819},"Summer events:",{"type":33,"tag":237,"props":821,"children":822},{},[823,832,837],{"type":33,"tag":137,"props":824,"children":825},{},[826,830],{"type":33,"tag":70,"props":827,"children":829},{"lang":72,"syntax":828},"七夕[たなばた;h]",[],{"type":45,"value":831},"\n - Star Festival on July 7th\n",{"type":33,"tag":137,"props":833,"children":834},{},[835],{"type":45,"value":836},"Fireworks festivals throughout summer",{"type":33,"tag":137,"props":838,"children":839},{},[840],{"type":45,"value":841},"Obon in mid-August",{"type":33,"tag":34,"props":843,"children":844},{},[845],{"type":33,"tag":650,"props":846,"children":847},{},[848],{"type":45,"value":849},"Autumn events:",{"type":33,"tag":237,"props":851,"children":852},{},[853,862,871],{"type":33,"tag":137,"props":854,"children":855},{},[856,860],{"type":33,"tag":70,"props":857,"children":859},{"lang":72,"syntax":858},"月見[つきみ;o]",[],{"type":45,"value":861},"\n - moon viewing in September\n",{"type":33,"tag":137,"props":863,"children":864},{},[865,869],{"type":33,"tag":70,"props":866,"children":868},{"lang":72,"syntax":867},"七五三[しちごさん;h,n3]",[],{"type":45,"value":870},"\n - children's festival in November\n",{"type":33,"tag":137,"props":872,"children":873},{},[874],{"type":45,"value":875},"Fall harvest festivals",{"type":33,"tag":34,"props":877,"children":878},{},[879],{"type":33,"tag":650,"props":880,"children":881},{},[882],{"type":45,"value":883},"Winter events:",{"type":33,"tag":237,"props":885,"children":886},{},[887,892,901],{"type":33,"tag":137,"props":888,"children":889},{},[890],{"type":45,"value":891},"Oshogatsu - New Year celebrations",{"type":33,"tag":137,"props":893,"children":894},{},[895,899],{"type":33,"tag":70,"props":896,"children":898},{"lang":72,"syntax":897},"節分[せつぶん;h]",[],{"type":45,"value":900},"\n - bean-throwing ceremony in early February\n",{"type":33,"tag":137,"props":902,"children":903},{},[904],{"type":45,"value":905},"Valentine's Day and White Day",{"type":33,"tag":34,"props":907,"children":908},{},[909],{"type":45,"value":910},"Understanding these events helps you grasp why certain seasonal vocabulary appears when it does.",{"type":33,"tag":54,"props":912,"children":913},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":915,"children":917},{"id":916},"weather-descriptions-for-each-season",[918],{"type":45,"value":919},"Weather descriptions for each season",{"type":33,"tag":34,"props":921,"children":922},{},[923],{"type":45,"value":924},"Talking about weather requires season-specific vocabulary:",{"type":33,"tag":34,"props":926,"children":927},{},[928],{"type":33,"tag":650,"props":929,"children":930},{},[931],{"type":45,"value":932},"Spring weather:",{"type":33,"tag":237,"props":934,"children":935},{},[936,945,954],{"type":33,"tag":137,"props":937,"children":938},{},[939,943],{"type":33,"tag":70,"props":940,"children":942},{"lang":72,"syntax":941},"春[はる;a] の 嵐[あらし;a]",[],{"type":45,"value":944},"\n - spring storm\n",{"type":33,"tag":137,"props":946,"children":947},{},[948,952],{"type":33,"tag":70,"props":949,"children":951},{"lang":72,"syntax":950},"花曇[はなぐも;h,n3]り",[],{"type":45,"value":953},"\n - cloudy weather during blossom season\n",{"type":33,"tag":137,"props":955,"children":956},{},[957,961],{"type":33,"tag":70,"props":958,"children":960},{"lang":72,"syntax":959},"春雨[はるさめ;h]",[],{"type":45,"value":962},"\n - spring rain\n",{"type":33,"tag":34,"props":964,"children":965},{},[966],{"type":33,"tag":650,"props":967,"children":968},{},[969],{"type":45,"value":970},"Summer weather:",{"type":33,"tag":237,"props":972,"children":973},{},[974,983,992],{"type":33,"tag":137,"props":975,"children":976},{},[977,981],{"type":33,"tag":70,"props":978,"children":980},{"lang":72,"syntax":979},"夕立[ゆうだち;h]",[],{"type":45,"value":982},"\n - evening shower\n",{"type":33,"tag":137,"props":984,"children":985},{},[986,990],{"type":33,"tag":70,"props":987,"children":989},{"lang":72,"syntax":988},"台風[たいふう;n3]",[],{"type":45,"value":991},"\n - typhoon\n",{"type":33,"tag":137,"props":993,"children":994},{},[995,999],{"type":33,"tag":70,"props":996,"children":998},{"lang":72,"syntax":997},"熱中[ねっちゅう;h]",[],{"type":45,"value":1000},"\n - heatstroke (becomes a constant warning)\n",{"type":33,"tag":34,"props":1002,"children":1003},{},[1004],{"type":33,"tag":650,"props":1005,"children":1006},{},[1007],{"type":45,"value":1008},"Autumn weather:",{"type":33,"tag":237,"props":1010,"children":1011},{},[1012,1021,1030],{"type":33,"tag":137,"props":1013,"children":1014},{},[1015,1019],{"type":33,"tag":70,"props":1016,"children":1018},{"lang":72,"syntax":1017},"梅雨晴[つゆば;h]れ",[],{"type":45,"value":1020},"\n - clear weather after rainy season\n",{"type":33,"tag":137,"props":1022,"children":1023},{},[1024,1028],{"type":33,"tag":70,"props":1025,"children":1027},{"lang":72,"syntax":1026},"秋雨[あきさめ;h]",[],{"type":45,"value":1029},"\n - autumn rain\n",{"type":33,"tag":137,"props":1031,"children":1032},{},[1033,1037],{"type":33,"tag":70,"props":1034,"children":1036},{"lang":72,"syntax":1035},"そよ風[そよかぜ;n2]",[],{"type":45,"value":1038},"\n - gentle breeze\n",{"type":33,"tag":34,"props":1040,"children":1041},{},[1042],{"type":33,"tag":650,"props":1043,"children":1044},{},[1045],{"type":45,"value":1046},"Winter weather:",{"type":33,"tag":237,"props":1048,"children":1049},{},[1050,1059,1068],{"type":33,"tag":137,"props":1051,"children":1052},{},[1053,1057],{"type":33,"tag":70,"props":1054,"children":1056},{"lang":72,"syntax":1055},"吹雪[ふぶき;a]",[],{"type":45,"value":1058},"\n - snowstorm\n",{"type":33,"tag":137,"props":1060,"children":1061},{},[1062,1066],{"type":33,"tag":70,"props":1063,"children":1065},{"lang":72,"syntax":1064},"霜柱[しもばしら;n3]",[],{"type":45,"value":1067},"\n - frost columns\n",{"type":33,"tag":137,"props":1069,"children":1070},{},[1071,1075],{"type":33,"tag":70,"props":1072,"children":1074},{"lang":72,"syntax":1073},"空っ風[からっかぜ;n2,h,n4]",[],{"type":45,"value":1076},"\n - dry cold wind\n",{"type":33,"tag":34,"props":1078,"children":1079},{},[1080],{"type":45,"value":1081},"Weather apps and forecasts use these terms constantly, so learning them helps you understand daily life in Japan.",{"type":33,"tag":54,"props":1083,"children":1084},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":1086,"children":1088},{"id":1087},"practical-tips-for-learning-seasonal-vocabulary",[1089],{"type":45,"value":1090},"Practical tips for learning seasonal vocabulary",{"type":33,"tag":133,"props":1092,"children":1093},{},[1094,1117,1122,1133,1147],{"type":33,"tag":137,"props":1095,"children":1096},{},[1097,1099,1102,1104,1107,1108,1111,1112,1115],{"type":45,"value":1098},"Start with the basic season names and their kanji: ",{"type":33,"tag":70,"props":1100,"children":1101},{"lang":72,"syntax":142},[],{"type":45,"value":1103},", ",{"type":33,"tag":70,"props":1105,"children":1106},{"lang":72,"syntax":157},[],{"type":45,"value":1103},{"type":33,"tag":70,"props":1109,"children":1110},{"lang":72,"syntax":166},[],{"type":45,"value":1103},{"type":33,"tag":70,"props":1113,"children":1114},{"lang":72,"syntax":190},[],{"type":45,"value":1116},". These appear everywhere from store displays to train announcements.",{"type":33,"tag":137,"props":1118,"children":1119},{},[1120],{"type":45,"value":1121},"Next, focus on seasonal events relevant to when you'll visit or what interests you. If you're going during cherry blossom season, prioritize spring vocabulary. Planning a winter ski trip? Learn snow-related terms.",{"type":33,"tag":137,"props":1123,"children":1124},{},[1125,1127,1131],{"type":45,"value":1126},"Watch Japanese weather forecasts on YouTube. Weathercasters use seasonal vocabulary naturally, and the visual context makes meanings clear. You'll pick up expressions like ",{"type":33,"tag":70,"props":1128,"children":1130},{"lang":72,"syntax":1129},"桜[さくら;h] が 咲[さ,さく;h]き 始[はじ,はじめる;h]めました",[],{"type":45,"value":1132}," - the cherry blossoms have started blooming - in actual use.",{"type":33,"tag":137,"props":1134,"children":1135},{},[1136,1138,1145],{"type":45,"value":1137},"Read seasonal greeting examples online. Business Japanese ",{"type":33,"tag":38,"props":1139,"children":1142},{"href":1140,"rel":1141},"https:\u002F\u002Fmigaku.com\u002Fblog\u002Fjapanese\u002Fbest-japanese-textbooks",[42],[1143],{"type":45,"value":1144},"textbooks",{"type":45,"value":1146}," often include sample letters showing proper seasonal expressions. Even if you're not writing formal letters, seeing these patterns helps you recognize them.",{"type":33,"tag":137,"props":1148,"children":1149},{},[1150],{"type":45,"value":1151},"Follow Japanese social media accounts that post about seasonal topics. Food bloggers, travel accounts, and cultural pages constantly reference seasonal changes, giving you real examples of how people actually talk about seasons.",{"type":33,"tag":34,"props":1153,"children":1154},{},[1155],{"type":45,"value":1156},"Anyway, if you want to practice this seasonal vocabulary with real Japanese content, Migaku's browser extension and app let you look up words instantly while watching shows or reading articles about Japanese culture. You can build your vocabulary naturally by learning words in context. There's a 10-day free trial if you want to check it out.",{"type":33,"tag":1158,"props":1159,"children":1163},"img",{"src":1160,"width":1161,"height":17,"alt":1162},"https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002F3_screens_purple_2_9bb1da2f6a\u002F3_screens_purple_2_9bb1da2f6a.png",1620,"Learn seasons of Japan with Migaku",[],{"type":33,"tag":1165,"props":1166,"children":1169},"prose-button",{"href":1167,"text":1168},"\u002Flearn-japanese","Learn Japanese with Migaku",[],{"type":33,"tag":54,"props":1171,"children":1172},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":1174,"children":1176},{"id":1175},"faqs",[1177],{"type":45,"value":1178},"FAQs",{"type":33,"tag":1180,"props":1181,"children":1183},"accordion",{"heading":1182},"Is 2025 reiwa 7?",[1184,1186,1190],{"type":45,"value":1185},"\nYep, 2025 is Reiwa 7 (\n",{"type":33,"tag":70,"props":1187,"children":1189},{"lang":72,"syntax":1188},"令[りょう] 和[わ;o]{7}年[とし;o]",[],{"type":45,"value":1191},"\n). Japan uses both the Western calendar and the imperial era system. The Reiwa era started in May 2019 when Emperor Naruhito ascended the throne, so 2025 marks the seventh year of Reiwa.\n",{"type":33,"tag":54,"props":1193,"children":1194},{},[],{"type":33,"tag":58,"props":1196,"children":1198},{"id":1197},"冬が終われば春は遠くない-fuyu-ga-owareba-haru-wa-tōkunai",[1199],{"type":45,"value":1200},"冬が終われば、春は遠くない (Fuyu ga owareba, haru wa tōkunai)",{"type":33,"tag":34,"props":1202,"children":1203},{},[1204],{"type":45,"value":1205},"Why not start learning the basics of the language and the unique culture before your visit? Understanding seasonal vocabulary transforms your trip from tourist observation to cultural participation. When you can comment on the beautiful koyo or complain about the mushiatsui summer weather, locals appreciate the effort. The vocabulary also allows you to understand more Japanese culture in-depth in videos and audios!",{"type":33,"tag":1207,"props":1208,"children":1209},"blockquote",{},[1210],{"type":33,"tag":34,"props":1211,"children":1212},{},[1213,1215,1220],{"type":45,"value":1214},"If you consume media in Japanese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. ",{"type":33,"tag":96,"props":1216,"children":1217},{},[1218],{"type":45,"value":1219},"Period",{"type":45,"value":1221},".",{"type":33,"tag":34,"props":1223,"children":1224},{},[1225],{"type":45,"value":1226},"Each season promises its own rewards!",{"title":27,"searchDepth":1228,"depth":1228,"links":1229},2,[1230,1231,1232,1233,1234,1235,1236,1237,1238,1239,1240,1241,1242],{"id":60,"depth":1228,"text":63},{"id":123,"depth":1228,"text":126},{"id":205,"depth":1228,"text":208},{"id":292,"depth":1228,"text":295},{"id":381,"depth":1228,"text":384},{"id":474,"depth":1228,"text":477},{"id":562,"depth":1228,"text":565},{"id":637,"depth":1228,"text":640},{"id":773,"depth":1228,"text":776},{"id":916,"depth":1228,"text":919},{"id":1087,"depth":1228,"text":1090},{"id":1175,"depth":1228,"text":1178},{"id":1197,"depth":1228,"text":1200},"2026-01-06T19:01:29.117Z","2026-01-07T01:46:14.442Z","2026-01-07T01:46:14.472Z","japanese",0,"January 6, 2026",[],[1251,1265,1276],{"id":1252,"documentId":1253,"slug":1254,"category":1246,"lang":3,"title":1255,"description":1256,"image":1257,"tags":1260,"timestampUnix":1264,"featured":19},7918,"b1yspu87g43a1sawuj13utjw","learning-japanese-in-2026-what-actually-works","Learning Japanese in 2026: What Actually Works","A concrete 2026 guide to learning Japanese: writing systems, grammar, immersion, SRS, and how new visa rules raise the stakes for JLPT N2.",{"alt":1255,"src":1258,"width":17,"height":1259,"previewOnly":19},"https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Flearning_japanese_in_2026_what_actually_works_2960eb86da\u002Flearning_japanese_in_2026_what_actually_works_2960eb86da.jpg",800,[1261,1262,1263],"resources","discussion","deepdive","1777747440000",{"id":1266,"documentId":1267,"slug":1268,"category":1246,"lang":3,"title":1269,"description":1270,"image":1271,"tags":1274,"timestampUnix":1275,"featured":19},7905,"fsbgdessf9ri72q7o8wm0dyk","how-to-learn-japanese-in-2026-a-realistic-routine","How to Learn Japanese in 2026: A Realistic Routine","A concrete 2026 routine for learning Japanese: tools, content, milestones, and a 12-month plan aimed at reading novels, watching unsubbed drama, or passing JLPT N2.",{"alt":1269,"src":1272,"width":17,"height":1273,"previewOnly":19},"https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Fhow_to_learn_japanese_in_2026_a_realistic_routine_c0e887fd87\u002Fhow_to_learn_japanese_in_2026_a_realistic_routine_c0e887fd87.jpg",1200,[1261,1262,1263],"1777679340000",{"id":1277,"documentId":1278,"slug":1279,"category":1246,"lang":3,"title":1280,"description":1281,"image":1282,"tags":1284,"timestampUnix":1285,"featured":19},7917,"eyan8j4f7d472o7cmv9n5vbg","learning-japanese-in-2026-a-practitioners-playbook","Learning Japanese in 2026: A Practitioner's Playbook","How to actually learn Japanese in 2026: immersion-first routines, the grammar that matters, and what recent policy shifts mean for learners.",{"alt":1280,"src":1283,"width":17,"height":1273,"previewOnly":19},"https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Flearning_japanese_in_2026_a_practitioners_playbook_dbf97e0ed7\u002Flearning_japanese_in_2026_a_practitioners_playbook_dbf97e0ed7.jpg",[1261,1263],"1777672260000"]