# Cómo escribir un currículum en inglés: guía paso a paso
> Aprende cómo escribir un currículum en inglés con ejemplos reales, frases clave y estructura completa. Guía paso a paso para crear un CV profesional que consiga entrevistas.
**URL:** https://migaku.com/blog/language-fun/como-escribir-un-curriculum-en-ingles
**Last Updated:** 2026-05-15
**Tags:** fundamentals, vocabulary, grammar, phrases
---
## Cómo escribir un currículum en inglés paso a paso

Imagina esto: encuentras una oferta de trabajo increíble en una empresa internacional, el puesto de trabajo encaja perfectamente con tu experiencia, pero hay un detalle. Piden el CV en inglés. Y ahí te quedas mirando la pantalla sin saber por dónde empezar.

Tranquilo, porque escribir un currículum en inglés tiene sus particularidades, pero una vez que entiendes la estructura y las convenciones del mundo angloparlante, el proceso se vuelve bastante directo. En esta guía te voy a explicar exactamente cómo hacerlo, sección por sección, con ejemplos concretos y frases que puedes adaptar a tu situación.


<toc></toc>

---

## Diferencias entre un CV y un resume

Antes de ponerte a redactar, necesitas saber qué documento te están pidiendo. En el mercado laboral angloparlante existen dos formatos principales:

**Resume:** Es el formato estándar en Estados Unidos y Canadá. Tiene una extensión de 1 a 2 páginas máximo. Es conciso, orientado a resultados y adaptado específicamente al puesto al que aplicas.

**CV (Curriculum Vitae):** En Reino Unido, Australia y Nueva Zelanda, "CV" se usa como término general para referirse al documento que presentas al buscar empleo. Suele tener 2 páginas. En el ámbito académico de EE.UU., el curriculum vitae puede ser más extenso e incluir publicaciones, conferencias y proyectos de investigación.

La diferencia práctica: si aplicas a una empresa americana, envía un resume de 1 página. Si aplicas en UK o Europa, un cv en inglés de 2 páginas funciona perfectamente.

## Estructura de un currículum en inglés

Un buen currículum en inglés sigue un orden específico. Te lo desgloso sección por sección:

### 1. Datos de contacto (Contact Details)

Esta sección va al principio y debe ser limpia y directa. Incluye:

- **Full name** (nombre completo)
- **Phone number** (número de teléfono con código internacional)
- **Email address** (dirección de correo profesional)
- **LinkedIn** profile (tu perfil de LinkedIn actualizado)
- **Location** (ciudad y país, sin dirección completa)

Aquí viene algo importante sobre los datos personales: en el mundo angloparlante NO incluyes fecha de nacimiento, estado civil, nacionalidad ni foto. Los reclutadores en países como Estados Unidos o Reino Unido no esperan esta información, y en muchos casos prefieren no recibirla para evitar sesgos en el proceso de selección.

Ejemplo:

**María García López**
+34 612 345 678 | maria.garcia@email.com
Madrid, Spain | linkedin.com/in/mariagarcia

### 2. Personal Statement o Profile (Perfil profesional)

Esta sección es tu elevator pitch en 3 o 4 líneas. El reclutador dedica entre 6 y 7 segundos a la primera revisión de un currículum, así que tu perfil profesional tiene que captar su atención inmediatamente.

Escríbelo en tercera persona o sin pronombres personales. Incluye: tu experiencia en años, tu especialidad y un logro destacado.

Ejemplo:

"Results-driven marketing professional with 5+ years of experience in digital campaigns and content strategy. Proven track record of increasing organic traffic by 150% for B2B clients. Seeking a Senior Content Manager role to leverage data-driven strategies in a fast-paced environment."

Desglosemos las palabras clave aquí:

- **Results-driven** (orientado a resultados): adjetivo muy usado en CVs en inglés
- **Proven track record** (historial demostrado): frase estándar para introducir logros
- **Leverage** (aprovechar, potenciar): verbo de acción muy valorado

### 3. Experiencia laboral (Work Experience)

Esta es la sección más importante de tu currículum. Usa el formato cronológico inverso (el trabajo más reciente primero) y estructura cada entrada así:

**Job Title** | Company Name | City, Country
Month Year, Present (o Month Year, Month Year)

Debajo, incluye 3 a 5 bullet points describiendo tus responsabilidades y logros. La clave está en usar **action verbs** (verbos de acción) al inicio de cada punto y cuantificar resultados siempre que sea posible.

Ejemplo de experiencia profesional:

**Digital Marketing Specialist** | TechCorp Solutions | Barcelona, Spain
January 2021, Present

- Managed a monthly advertising budget of €50,000 across Google Ads and Meta platforms
- Increased lead generation by 85% through targeted email campaigns
- Collaborated with a cross-functional team of 12 to launch 3 product campaigns per quarter
- Optimized landing pages resulting in a 40% improvement in conversion rates

Verbos de acción potentes para tu experiencia laboral:

| Inglés | Significado |
|--------|-------------|
| Managed | Gestioné |
| Led | Lideré |
| Developed | Desarrollé |
| Implemented | Implementé |
| Achieved | Logré |
| Streamlined | Optimicé |
| Spearheaded | Encabecé |
| Delivered | Entregué/Proporcioné |

Un consejo que marca la diferencia: cada bullet point debería seguir la fórmula **Acción + Contexto + Resultado**. En lugar de escribir "Responsible for social media" (responsable de redes sociales), escribe "Grew Instagram following from 5K to 45K in 8 months through consistent content strategy" (Aumenté los seguidores de Instagram de 5K a 45K en 8 meses mediante una estrategia de contenido consistente).

### 4. Educación (Education)

La sección de educación va después de la experiencia laboral (a menos que seas recién graduado, en cuyo caso va antes). Formato:

**Degree Title** | University Name | Year of Graduation

Ejemplo:

**Bachelor of Business Administration (BBA)** | Universidad Complutense de Madrid | 2018

Si tienes un máster o posgrado relevante, inclúyelo primero. Puedes añadir honores, GPA (si es alto, por encima de 3.5/4.0) o proyectos de fin de carrera relevantes.

Equivalencias útiles de títulos:

- Grado = Bachelor's Degree
- Máster = Master's Degree
- Doctorado = PhD / Doctorate
- FP Superior = Higher National Diploma (HND)
- Bachillerato = High School Diploma / A-Levels (UK)

### 5. Skills (Habilidades)

La sección de skills es donde demuestras tus competencias técnicas y blandas. Divide tus skills en categorías para facilitar la lectura:

**Technical Skills:**
- SEO/SEM, Google Analytics, HubSpot, Salesforce
- Python, SQL, Tableau
- Adobe Creative Suite (Photoshop, Illustrator, InDesign)

**Language Skills:**
- Spanish: Native
- English: Fluent (C1)
- French: Intermediate (B1)

**Soft Skills:**
- Project management
- Cross-cultural communication
- Team leadership

Un dato importante sobre los skills: muchas empresas usan sistemas ATS (Applicant Tracking Systems) que escanean tu currículum buscando palabras clave específicas. Revisa la descripción del puesto de trabajo y asegúrate de incluir los skills exactos que mencionan. Si piden "proficiency in Salesforce," usa exactamente esa frase en tu CV en inglés.

## Ejemplo de currículum completo

Para que veas cómo queda todo junto, aquí tienes un ejemplo de currículum condensado:

---

**Carlos Martín Ruiz**
+34 678 901 234 | carlos.martin@email.com
Valencia, Spain | linkedin.com/in/carlosmartin

**PROFILE**
Detail-oriented software engineer with 4 years of experience in full-stack development. Specialized in React and Node.js applications with a focus on scalable architecture. Successfully delivered 15+ client projects on time and under budget.

**WORK EXPERIENCE**

**Full-Stack Developer** | InnovateTech | Valencia, Spain
March 2021, Present
- Developed and maintained 8 web applications serving 50,000+ daily users
- Reduced page load time by 60% through code optimization and caching strategies
- Mentored 3 junior developers, improving team velocity by 25%

**Junior Developer** | WebStudio | Madrid, Spain
June 2019, February 2021
- Built responsive front-end interfaces using React and TypeScript
- Integrated RESTful APIs for 5 e-commerce platforms
- Participated in Agile sprints with a team of 7 developers

**EDUCATION**
**BSc Computer Science** | Universitat Politècnica de València | 2019

**SKILLS**
Technical: JavaScript, TypeScript, React, Node.js, Python, PostgreSQL, AWS, Docker
Languages: Spanish (Native), English (C1), German (A2)

---

## Consejos de formato y redacción

Ahora que tienes la estructura clara, hablemos de los detalles que separan un currículum mediocre de uno que consigue entrevistas:

**Formato:**
- Usa una fuente profesional: Calibri, Arial o Garamond en tamaño 10-12pt
- Márgenes de 2.5 cm por cada lado
- Guarda el archivo como PDF (a menos que pidan .docx específicamente)
- Nombra el archivo de forma profesional: "Carlos_Martin_CV.pdf"

**Redacción:**
- Escribe siempre en pasado para trabajos anteriores y en presente para el actual
- Evita pronombres personales (I, me, my). Empieza directamente con el verbo de acción
- Sé consistente con el formato de fechas (January 2021 o Jan 2021, pero no mezcles)
- Revisa la ortografía con herramientas como Grammarly. Un error ortográfico en inglés puede costarte la entrevista

**Errores comunes que debes evitar:**

1. Traducir literalmente del español: "I am a responsible person" suena genérico. Los reclutadores quieren evidencia, datos concretos.
2. Incluir datos personales innecesarios: Nada de fecha de nacimiento, DNI, estado civil o foto en un cv en inglés para mercados angloparlantes.
3. Usar "Curriculum Vitae" como título del documento: El reclutador ya sabe lo que es. Usa ese espacio para tu nombre.
4. Listar responsabilidades sin resultados: "Responsible for managing the team" dice poco. "Led a team of 8, delivering projects 15% ahead of schedule" dice mucho.

## ¿Cómo redactar un CV por primera vez?

Si estás escribiendo tu primer currículum en inglés y no tienes mucha experiencia profesional, enfócate en:

- **Proyectos académicos** relevantes al puesto
- **Voluntariado** y actividades extracurriculares
- **Prácticas** (internships), aunque hayan sido cortas
- **Certificaciones** online (Coursera, Google Certificates, etc.)
- Tus **skills** técnicos y de idiomas

Coloca la sección de educación antes de la experiencia laboral y expande los detalles de tus estudios: proyectos destacados, notas relevantes, premios académicos.

## ¿Cómo hacer un buen currículum en Estados Unidos?

El mercado laboral estadounidense tiene algunas particularidades:

- Llámalo "resume," nunca "CV" (a menos que sea para academia)
- Máximo 1 página si tienes menos de 10 años de experiencia
- Los logros cuantificables son absolutamente esenciales
- Incluye tu perfil de LinkedIn actualizado
- Personaliza cada resume para cada puesto al que apliques
- Usa el formato de fecha americano: Month Day, Year (January 15, 2023)

## La carta de presentación (Cover Letter)

Muchas ofertas piden una carta de presentación junto al currículum. En inglés se llama "cover letter" y tiene una estructura de 3 a 4 párrafos:

1. **Apertura:** Por qué te interesa el puesto y la empresa
2. **Cuerpo:** Tus logros más relevantes conectados con lo que buscan
3. **Cierre:** Llamada a la acción pidiendo una entrevista

Mantén la carta de presentación en una página y personalízala para cada aplicación. Un reclutador nota inmediatamente cuando es genérica.

## Recursos gratuitos para escribir tu currículum en inglés

¿Te preguntas cómo escribir un currículum en inglés gratis? Aquí tienes opciones concretas:

- **Canva:** Plantillas gratuitas con diseños profesionales
- **Google Docs:** Tiene templates de resume integrados
- **Europass:** Para aplicar a posiciones en Europa
- **Harvard Office of Career Services:** Tiene guías PDF gratuitas con ejemplos por industria

Para el vocabulary específico de tu industria, revisar ofertas de trabajo similares en LinkedIn es una estrategia excelente. Fíjate en las palabras exactas que usan y adáptalas a tu experiencia.

## Optimiza tu currículum para sistemas ATS

Aproximadamente el 75% de los currículums son filtrados por software ATS antes de llegar a un reclutador humano. Para pasar este filtro:

- Usa un formato simple sin tablas complejas, gráficos ni columnas múltiples
- Incluye las keywords exactas de la oferta de trabajo
- Usa encabezados estándar: "Work Experience," "Education," "Skills"
- Evita imágenes, iconos o elementos gráficos que el ATS no puede leer
- Envía en formato .docx si el sistema lo pide (algunos ATS tienen problemas con PDFs)

## Vocabulario esencial para tu curriculum vitae en inglés

Aquí tienes frases y términos que aparecen constantemente en CVs profesionales en inglés:

- **Achieved** (logré): "Achieved 120% of annual sales target"
- **Collaborated** (colaboré): "Collaborated with stakeholders across 4 departments"
- **Proficient in** (competente en): "Proficient in Adobe Creative Suite"
- **Track record** (historial): "Strong track record of delivering under pressure"
- **Cross-functional** (multidisciplinar): "Cross-functional team collaboration"
- **KPIs** (indicadores clave): "Exceeded KPIs by 30% consistently"

Redactar un currículum en inglés requiere práctica, pero con esta guía tienes una base sólida para crear un documento profesional que funcione en cualquier mercado laboral angloparlante. Recuerda: cada cv en inglés que envíes debe estar adaptado al puesto específico. Los reclutadores valoran el esfuerzo de personalización.

Si quieres mejorar tu inglés profesional más allá del currículum, Migaku te permite practicar vocabulario de negocios mientras consumes contenido real en inglés. La extensión de navegador te deja buscar palabras al instante mientras lees artículos o ves vídeos en inglés. Puedes probarla gratis durante 10 días y ver si encaja con tu forma de aprender. 💪

<prose-button href="/es/learn-english" text="Prueba gratis ahora"></prose-button>