[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"blog-article-local-expresiones-con-heart-en-ingles":3,"$fHZsWYl_LcdVZ5GxKwtR-ZqvCZbbUdo2_Fi6R_GQKiQM":4,"blog-article-cms-expresiones-con-heart-en-ingles":6,"article-hreflang-expresiones-con-heart-en-ingles":861,"blog-article-related-expresiones-con-heart-en-ingles":862},null,{"approximate_member_count":5},21023,{"id":7,"documentId":8,"title":9,"description":10,"timestampUnix":11,"slug":12,"h1":9,"image":13,"tags":19,"lang":24,"body":25,"createdAt":856,"updatedAt":856,"publishedAt":857,"category":858,"featured":859,"timestamp":860,"locale":24,"_dir":858},10115,"kjfbn0a6g48kylyxdh4cbhza","Expresiones con heart en inglés: by heart, heartbroken y más","Aprende las expresiones con heart en inglés más usadas: by heart, heartbroken, have a heart y muchas más. Significado, ejemplos y consejos para memorizarlas.","1780927256665","expresiones-con-heart-en-ingles",{"alt":14,"src":15,"width":16,"height":17,"previewOnly":18},"Expresiones con heart en inglés: by heart, heartbroken, have a heart - Banner","https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Fimage_primary_0_623a38508a\u002Fimage_primary_0_623a38508a.png",1376,768,false,[20,21,22,23],"fundamentals","vocabulary","grammar","phrases","sp",{"data":26,"body":28,"toc":829},{"title":27,"description":27},"",{"type":29,"children":30},"root",[31,40,54,59,63,67,73,84,89,95,107,115,130,135,140,146,158,165,178,197,204,217,222,228,240,247,260,265,271,281,288,301,306,312,324,331,344,349,355,367,374,387,392,398,410,417,430,435,441,451,458,471,476,482,487,494,505,511,520,526,535,541,552,558,567,573,582,588,597,603,608,662,667,673,678,781,786,792,797,802,807,813,818,823],{"type":32,"tag":33,"props":34,"children":36},"element","h2",{"id":35},"expresiones-con-heart-en-inglés-que-vas-a-querer-aprender-ya-mismo",[37],{"type":38,"value":39},"text","Expresiones con heart en inglés que vas a querer aprender ya mismo",{"type":32,"tag":41,"props":42,"children":43},"p",{},[44,46,52],{"type":38,"value":45},"Si llevas un tiempo estudiando inglés, seguro que te has topado con la palabra ",{"type":32,"tag":47,"props":48,"children":49},"strong",{},[50],{"type":38,"value":51},"heart",{"type":38,"value":53}," en contextos que no tienen nada que ver con el órgano que bombea sangre. Y es que el inglés está lleno de expresiones, modismos y frases hechas que usan \"heart\" de formas bastante creativas. Algunas son intuitivas, otras no tanto, y unas cuantas te van a sorprender.",{"type":32,"tag":41,"props":55,"children":56},{},[57],{"type":38,"value":58},"En este artículo vamos a repasar las expresiones con heart en inglés más comunes y útiles. Te voy a explicar qué significan, cómo se usan en contexto y, lo más importante, cómo puedes incorporarlas a tu vocabulario activo para sonar más natural cuando hablas o escribes en inglés.",{"type":32,"tag":60,"props":61,"children":62},"toc",{},[],{"type":32,"tag":64,"props":65,"children":66},"hr",{},[],{"type":32,"tag":33,"props":68,"children":70},{"id":69},"por-qué-heart-aparece-en-tantas-expresiones-en-inglés",[71],{"type":38,"value":72},"¿Por qué \"heart\" aparece en tantas expresiones en inglés?",{"type":32,"tag":41,"props":74,"children":75},{},[76,78,82],{"type":38,"value":77},"En prácticamente todas las culturas, el corazón se asocia con las emociones, el amor, la valentía y la sinceridad. El inglés no es la excepción. La palabra ",{"type":32,"tag":47,"props":79,"children":80},{},[81],{"type":38,"value":51},{"type":38,"value":83}," (corazón) se ha colado en decenas de expresiones que cubren desde el amor más profundo hasta la memorización de datos. Es una de esas palabras que, una vez que empiezas a buscarla, la ves en todas partes.",{"type":32,"tag":41,"props":85,"children":86},{},[87],{"type":38,"value":88},"Lo interesante es que muchas de estas expresiones no se pueden traducir palabra por palabra al español. Si buscas en un diccionario solo la definición literal de heart, te vas a perder toda la riqueza idiomática. Por eso conviene aprender estas frases como bloques completos, como piezas de vocabulario en sí mismas.",{"type":32,"tag":33,"props":90,"children":92},{"id":91},"by-heart-aprender-de-memoria",[93],{"type":38,"value":94},"By heart: aprender de memoria",{"type":32,"tag":41,"props":96,"children":97},{},[98,100,105],{"type":38,"value":99},"Empecemos con una de las más conocidas. ",{"type":32,"tag":47,"props":101,"children":102},{},[103],{"type":38,"value":104},"By heart",{"type":38,"value":106}," significa \"de memoria\". Cuando alguien dice \"I know it by heart\", está diciendo que se lo sabe de memoria, sin necesidad de consultar nada.",{"type":32,"tag":41,"props":108,"children":109},{},[110],{"type":32,"tag":47,"props":111,"children":112},{},[113],{"type":38,"value":114},"Ejemplo:",{"type":32,"tag":116,"props":117,"children":118},"ul",{},[119,125],{"type":32,"tag":120,"props":121,"children":122},"li",{},[123],{"type":38,"value":124},"\"She learned all the lyrics by heart.\" (Ella se aprendió todas las letras de memoria.)",{"type":32,"tag":120,"props":126,"children":127},{},[128],{"type":38,"value":129},"\"I had to memorize the poem by heart for class.\" (Tuve que memorizar el poema de memoria para la clase.)",{"type":32,"tag":41,"props":131,"children":132},{},[133],{"type":38,"value":134},"¿Qué significa la expresión \"by heart\"? Pues exactamente eso: saber algo tan bien que lo puedes recitar sin pensar. Es una expresión súper común en el día a día, especialmente en contextos educativos. Si alguna vez te preguntaste cómo se dice \"de corazón\" en inglés en el sentido de memorizar algo, aquí tienes la respuesta.",{"type":32,"tag":41,"props":136,"children":137},{},[138],{"type":38,"value":139},"Un dato curioso: el origen de esta expresión se remonta a la antigua Grecia, donde se creía que el corazón era la sede de la inteligencia y la memoria. De ahí que \"aprender con el corazón\" terminara significando \"aprender de memoria\".",{"type":32,"tag":33,"props":141,"children":143},{"id":142},"heartbroken-el-corazón-roto",[144],{"type":38,"value":145},"Heartbroken: el corazón roto",{"type":32,"tag":41,"props":147,"children":148},{},[149,151,156],{"type":38,"value":150},"¿Cómo se dice corazón roto en inglés? Fácil: ",{"type":32,"tag":47,"props":152,"children":153},{},[154],{"type":38,"value":155},"heartbroken",{"type":38,"value":157},". Es un adjetivo que describe ese estado de tristeza profunda, generalmente asociado con el amor, aunque también se usa para cualquier tipo de decepción fuerte.",{"type":32,"tag":41,"props":159,"children":160},{},[161],{"type":32,"tag":47,"props":162,"children":163},{},[164],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":166,"children":167},{},[168,173],{"type":32,"tag":120,"props":169,"children":170},{},[171],{"type":38,"value":172},"\"He was heartbroken when she left.\" (Él estaba destrozado cuando ella se fue.)",{"type":32,"tag":120,"props":174,"children":175},{},[176],{"type":38,"value":177},"\"The fans were heartbroken after the team lost the final.\" (Los fans estaban con el corazón roto después de que el equipo perdió la final.)",{"type":32,"tag":41,"props":179,"children":180},{},[181,183,188,190,195],{"type":38,"value":182},"También existe la forma sustantiva ",{"type":32,"tag":47,"props":184,"children":185},{},[186],{"type":38,"value":187},"heartbreak",{"type":38,"value":189}," (desamor, desolación), que se usa mucho en canciones y literatura. Y si quieres describir a alguien que rompe corazones, tienes ",{"type":32,"tag":47,"props":191,"children":192},{},[193],{"type":38,"value":194},"heartbreaker",{"type":38,"value":196},".",{"type":32,"tag":41,"props":198,"children":199},{},[200],{"type":32,"tag":47,"props":201,"children":202},{},[203],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":205,"children":206},{},[207,212],{"type":32,"tag":120,"props":208,"children":209},{},[210],{"type":38,"value":211},"\"That movie was full of heartbreak.\" (Esa película estaba llena de desamor.)",{"type":32,"tag":120,"props":213,"children":214},{},[215],{"type":38,"value":216},"\"He's a real heartbreaker.\" (Es un verdadero rompecorazones.)",{"type":32,"tag":41,"props":218,"children":219},{},[220],{"type":38,"value":221},"Esta es una de esas palabras que aparece constantemente en la música en inglés. Si escuchas canciones como parte de tu método para aprender el idioma, la vas a encontrar por todas partes.",{"type":32,"tag":33,"props":223,"children":225},{"id":224},"have-a-heart-ten-compasión",[226],{"type":38,"value":227},"Have a heart: ten compasión",{"type":32,"tag":41,"props":229,"children":230},{},[231,233,238],{"type":38,"value":232},"La expresión ",{"type":32,"tag":47,"props":234,"children":235},{},[236],{"type":38,"value":237},"have a heart",{"type":38,"value":239}," se usa para pedirle a alguien que muestre compasión o empatía. Es como decir \"ten corazón\" o \"sé compasivo\".",{"type":32,"tag":41,"props":241,"children":242},{},[243],{"type":32,"tag":47,"props":244,"children":245},{},[246],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":248,"children":249},{},[250,255],{"type":32,"tag":120,"props":251,"children":252},{},[253],{"type":38,"value":254},"\"Have a heart! He's just a kid.\" (¡Ten compasión! Es solo un niño.)",{"type":32,"tag":120,"props":256,"children":257},{},[258],{"type":38,"value":259},"\"Come on, have a heart and let us stay a bit longer.\" (Venga, ten corazón y déjanos quedarnos un poco más.)",{"type":32,"tag":41,"props":261,"children":262},{},[263],{"type":38,"value":264},"Es una frase bastante directa y se suele usar en situaciones informales. A veces tiene un tono ligeramente dramático, como cuando alguien exagera un poco para convencer a otra persona.",{"type":32,"tag":33,"props":266,"children":268},{"id":267},"heart-of-gold-un-corazón-de-oro",[269],{"type":38,"value":270},"Heart of gold: un corazón de oro",{"type":32,"tag":41,"props":272,"children":273},{},[274,279],{"type":32,"tag":47,"props":275,"children":276},{},[277],{"type":38,"value":278},"Heart of gold",{"type":38,"value":280}," describe a una persona que es genuinamente buena y generosa. Es el equivalente exacto de \"corazón de oro\" en español, así que esta te resultará fácil de recordar.",{"type":32,"tag":41,"props":282,"children":283},{},[284],{"type":32,"tag":47,"props":285,"children":286},{},[287],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":289,"children":290},{},[291,296],{"type":32,"tag":120,"props":292,"children":293},{},[294],{"type":38,"value":295},"\"My grandmother has a heart of gold.\" (Mi abuela tiene un corazón de oro.)",{"type":32,"tag":120,"props":297,"children":298},{},[299],{"type":38,"value":300},"\"Despite his tough exterior, he has a heart of gold.\" (A pesar de su apariencia dura, tiene un corazón de oro.)",{"type":32,"tag":41,"props":302,"children":303},{},[304],{"type":38,"value":305},"Neil Young tiene una canción famosa llamada precisamente \"Heart of Gold\" que salió en 1972. Si buscas frases famosas sobre el corazón en inglés, esta expresión aparece constantemente.",{"type":32,"tag":33,"props":307,"children":309},{"id":308},"from-the-bottom-of-my-heart-desde-lo-más-profundo-del-corazón",[310],{"type":38,"value":311},"From the bottom of my heart: desde lo más profundo del corazón",{"type":32,"tag":41,"props":313,"children":314},{},[315,317,322],{"type":38,"value":316},"Cuando quieres expresar algo con total sinceridad, dices ",{"type":32,"tag":47,"props":318,"children":319},{},[320],{"type":38,"value":321},"from the bottom of my heart",{"type":38,"value":323},". ¿Cómo se dice \"de corazón\" en inglés cuando quieres ser completamente sincero? Esta es tu expresión.",{"type":32,"tag":41,"props":325,"children":326},{},[327],{"type":32,"tag":47,"props":328,"children":329},{},[330],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":332,"children":333},{},[334,339],{"type":32,"tag":120,"props":335,"children":336},{},[337],{"type":38,"value":338},"\"I thank you from the bottom of my heart.\" (Te agradezco desde lo más profundo de mi corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":340,"children":341},{},[342],{"type":38,"value":343},"\"From the bottom of my heart, I wish you all the best.\" (De todo corazón, te deseo lo mejor.)",{"type":32,"tag":41,"props":345,"children":346},{},[347],{"type":38,"value":348},"Es una frase que se usa tanto en contextos formales como informales. Funciona perfectamente en discursos, cartas, mensajes y conversaciones personales.",{"type":32,"tag":33,"props":350,"children":352},{"id":351},"change-of-heart-cambio-de-opinión",[353],{"type":38,"value":354},"Change of heart: cambio de opinión",{"type":32,"tag":41,"props":356,"children":357},{},[358,360,365],{"type":38,"value":359},"Un ",{"type":32,"tag":47,"props":361,"children":362},{},[363],{"type":38,"value":364},"change of heart",{"type":38,"value":366}," es un cambio de opinión o de actitud, especialmente cuando alguien decide hacer algo diferente a lo que tenía planeado.",{"type":32,"tag":41,"props":368,"children":369},{},[370],{"type":32,"tag":47,"props":371,"children":372},{},[373],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":375,"children":376},{},[377,382],{"type":32,"tag":120,"props":378,"children":379},{},[380],{"type":38,"value":381},"\"She had a change of heart and decided to stay.\" (Cambió de opinión y decidió quedarse.)",{"type":32,"tag":120,"props":383,"children":384},{},[385],{"type":38,"value":386},"\"I hope he has a change of heart about the project.\" (Espero que cambie de opinión sobre el proyecto.)",{"type":32,"tag":41,"props":388,"children":389},{},[390],{"type":38,"value":391},"Esta expresión implica que el cambio viene de un lugar emocional, de una reflexión interna. No es simplemente cambiar de idea por conveniencia, sino porque algo te movió internamente.",{"type":32,"tag":33,"props":393,"children":395},{"id":394},"could-you-find-it-in-your-heart-to-forgive-her",[396],{"type":38,"value":397},"Could you find it in your heart to forgive her?",{"type":32,"tag":41,"props":399,"children":400},{},[401,403,408],{"type":38,"value":402},"Esta es una pregunta que aparece mucho en películas y series en inglés. ",{"type":32,"tag":47,"props":404,"children":405},{},[406],{"type":38,"value":407},"Find it in your heart",{"type":38,"value":409}," significa encontrar la capacidad emocional para hacer algo, generalmente perdonar o ser generoso.",{"type":32,"tag":41,"props":411,"children":412},{},[413],{"type":32,"tag":47,"props":414,"children":415},{},[416],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":418,"children":419},{},[420,425],{"type":32,"tag":120,"props":421,"children":422},{},[423],{"type":38,"value":424},"\"Could you find it in your heart to forgive her?\" (¿Podrías encontrar en tu corazón el perdonarla?)",{"type":32,"tag":120,"props":426,"children":427},{},[428],{"type":38,"value":429},"\"I hope you can find it in your heart to give me another chance.\" (Espero que puedas encontrar en tu corazón darme otra oportunidad.)",{"type":32,"tag":41,"props":431,"children":432},{},[433],{"type":38,"value":434},"Es una expresión bastante emotiva y se usa cuando la situación es seria. Tiene ese tono de súplica sincera que la hace muy efectiva en contextos dramáticos.",{"type":32,"tag":33,"props":436,"children":438},{"id":437},"wear-your-heart-on-your-sleeve-llevar-el-corazón-en-la-mano",[439],{"type":38,"value":440},"Wear your heart on your sleeve: llevar el corazón en la mano",{"type":32,"tag":41,"props":442,"children":443},{},[444,449],{"type":32,"tag":47,"props":445,"children":446},{},[447],{"type":38,"value":448},"Wear your heart on your sleeve",{"type":38,"value":450}," describe a alguien que muestra sus emociones abiertamente, sin intentar esconderlas. En español diríamos algo como \"llevar el corazón en la mano\" o \"ser un libro abierto\" emocionalmente.",{"type":32,"tag":41,"props":452,"children":453},{},[454],{"type":32,"tag":47,"props":455,"children":456},{},[457],{"type":38,"value":114},{"type":32,"tag":116,"props":459,"children":460},{},[461,466],{"type":32,"tag":120,"props":462,"children":463},{},[464],{"type":38,"value":465},"\"She always wears her heart on her sleeve.\" (Ella siempre lleva el corazón en la mano.)",{"type":32,"tag":120,"props":467,"children":468},{},[469],{"type":38,"value":470},"\"He wears his heart on his sleeve, so you always know how he feels.\" (Lleva el corazón en la mano, así que siempre sabes cómo se siente.)",{"type":32,"tag":41,"props":472,"children":473},{},[474],{"type":38,"value":475},"El origen de esta frase se atribuye a Shakespeare, que la usó en su obra \"Otelo\". Pretty cool, ¿verdad? Saber el origen de las expresiones te ayuda a recordarlas mejor.",{"type":32,"tag":33,"props":477,"children":479},{"id":478},"más-expresiones-con-heart-que-deberías-conocer",[480],{"type":38,"value":481},"Más expresiones con heart que deberías conocer",{"type":32,"tag":41,"props":483,"children":484},{},[485],{"type":38,"value":486},"Aquí van algunas más que completan tu diccionario de expresiones con heart en inglés:",{"type":32,"tag":488,"props":489,"children":491},"h3",{"id":490},"heart-to-heart",[492],{"type":38,"value":493},"Heart-to-heart",{"type":32,"tag":41,"props":495,"children":496},{},[497,499,503],{"type":38,"value":498},"Una conversación ",{"type":32,"tag":47,"props":500,"children":501},{},[502],{"type":38,"value":490},{"type":38,"value":504}," es una charla íntima y sincera entre dos personas. \"We need to have a heart-to-heart.\" (Necesitamos tener una conversación sincera.)",{"type":32,"tag":488,"props":506,"children":508},{"id":507},"eat-your-heart-out",[509],{"type":38,"value":510},"Eat your heart out",{"type":32,"tag":41,"props":512,"children":513},{},[514,518],{"type":32,"tag":47,"props":515,"children":516},{},[517],{"type":38,"value":510},{"type":38,"value":519}," se usa para presumir de algo o para decirle a alguien que se muera de envidia. \"I just got promoted. Eat your heart out!\" (Acabo de recibir un ascenso. ¡Muérete de envidia!)",{"type":32,"tag":488,"props":521,"children":523},{"id":522},"take-heart",[524],{"type":38,"value":525},"Take heart",{"type":32,"tag":41,"props":527,"children":528},{},[529,533],{"type":32,"tag":47,"props":530,"children":531},{},[532],{"type":38,"value":525},{"type":38,"value":534}," significa animarse o cobrar valor. \"Take heart, things will get better.\" (Anímate, las cosas van a mejorar.)",{"type":32,"tag":488,"props":536,"children":538},{"id":537},"lose-heart",[539],{"type":38,"value":540},"Lose heart",{"type":32,"tag":41,"props":542,"children":543},{},[544,546,550],{"type":38,"value":545},"Lo contrario de la anterior. ",{"type":32,"tag":47,"props":547,"children":548},{},[549],{"type":38,"value":540},{"type":38,"value":551}," significa desanimarse o perder la esperanza. \"Don't lose heart, you're almost there.\" (No te desanimes, ya casi llegas.)",{"type":32,"tag":488,"props":553,"children":555},{"id":554},"set-your-heart-on-something",[556],{"type":38,"value":557},"Set your heart on something",{"type":32,"tag":41,"props":559,"children":560},{},[561,565],{"type":32,"tag":47,"props":562,"children":563},{},[564],{"type":38,"value":557},{"type":38,"value":566}," significa desear algo con mucha intensidad. \"She's set her heart on going to Paris.\" (Tiene el corazón puesto en ir a París.)",{"type":32,"tag":488,"props":568,"children":570},{"id":569},"cross-my-heart",[571],{"type":38,"value":572},"Cross my heart",{"type":32,"tag":41,"props":574,"children":575},{},[576,580],{"type":32,"tag":47,"props":577,"children":578},{},[579],{"type":38,"value":572},{"type":38,"value":581}," es como decir \"te lo juro\" o \"lo prometo\". Viene de la frase infantil completa \"Cross my heart and hope to die\" (Lo juro por mi corazón y que me muera si miento). \"I'll be there on time, cross my heart.\" (Estaré ahí a tiempo, lo prometo.)",{"type":32,"tag":488,"props":583,"children":585},{"id":584},"young-at-heart",[586],{"type":38,"value":587},"Young at heart",{"type":32,"tag":41,"props":589,"children":590},{},[591,595],{"type":32,"tag":47,"props":592,"children":593},{},[594],{"type":38,"value":587},{"type":38,"value":596}," describe a alguien que, independientemente de su edad, mantiene un espíritu joven. \"My dad is 70 but he's young at heart.\" (Mi padre tiene 70 años pero es joven de espíritu.)",{"type":32,"tag":33,"props":598,"children":600},{"id":599},"_10-frases-bonitas-en-inglés-con-heart",[601],{"type":38,"value":602},"10 frases bonitas en inglés con heart",{"type":32,"tag":41,"props":604,"children":605},{},[606],{"type":38,"value":607},"¿Cuáles son 10 frases bonitas en inglés? Aquí tienes una selección que puedes usar en tu día a día o simplemente apreciar por lo bien que suenan:",{"type":32,"tag":609,"props":610,"children":611},"ol",{},[612,617,622,627,632,637,642,647,652,657],{"type":32,"tag":120,"props":613,"children":614},{},[615],{"type":38,"value":616},"\"Home is where the heart is.\" (El hogar está donde está el corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":618,"children":619},{},[620],{"type":38,"value":621},"\"Follow your heart.\" (Sigue tu corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":623,"children":624},{},[625],{"type":38,"value":626},"\"You stole my heart.\" (Robaste mi corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":628,"children":629},{},[630],{"type":38,"value":631},"\"My heart belongs to you.\" (Mi corazón te pertenece.)",{"type":32,"tag":120,"props":633,"children":634},{},[635],{"type":38,"value":636},"\"Listen to your heart.\" (Escucha a tu corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":638,"children":639},{},[640],{"type":38,"value":641},"\"You have a beautiful heart.\" (Tienes un corazón hermoso.)",{"type":32,"tag":120,"props":643,"children":644},{},[645],{"type":38,"value":646},"\"With all my heart.\" (Con todo mi corazón.)",{"type":32,"tag":120,"props":648,"children":649},{},[650],{"type":38,"value":651},"\"A grateful heart is a happy heart.\" (Un corazón agradecido es un corazón feliz.)",{"type":32,"tag":120,"props":653,"children":654},{},[655],{"type":38,"value":656},"\"The heart wants what it wants.\" (El corazón quiere lo que quiere.)",{"type":32,"tag":120,"props":658,"children":659},{},[660],{"type":38,"value":661},"\"You will always be in my heart.\" (Siempre estarás en mi corazón.)",{"type":32,"tag":41,"props":663,"children":664},{},[665],{"type":38,"value":666},"Estas frases funcionan genial como práctica de vocabulario y también para entender cómo el inglés expresa emociones de forma poética.",{"type":32,"tag":33,"props":668,"children":670},{"id":669},"palabras-de-amor-en-inglés-relacionadas-con-heart",[671],{"type":38,"value":672},"Palabras de amor en inglés relacionadas con heart",{"type":32,"tag":41,"props":674,"children":675},{},[676],{"type":38,"value":677},"Ya que estamos hablando de corazón y emociones, aquí tienes algunas palabras de amor en inglés que complementan este vocabulario:",{"type":32,"tag":116,"props":679,"children":680},{},[681,691,701,711,721,731,741,751,761,771],{"type":32,"tag":120,"props":682,"children":683},{},[684,689],{"type":32,"tag":47,"props":685,"children":686},{},[687],{"type":38,"value":688},"Sweetheart",{"type":38,"value":690}," (cariño, amor)",{"type":32,"tag":120,"props":692,"children":693},{},[694,699],{"type":32,"tag":47,"props":695,"children":696},{},[697],{"type":38,"value":698},"Heartthrob",{"type":38,"value":700}," (galán, persona que acelera corazones)",{"type":32,"tag":120,"props":702,"children":703},{},[704,709],{"type":32,"tag":47,"props":705,"children":706},{},[707],{"type":38,"value":708},"Lovebird",{"type":38,"value":710}," (tortolito\u002Fa)",{"type":32,"tag":120,"props":712,"children":713},{},[714,719],{"type":32,"tag":47,"props":715,"children":716},{},[717],{"type":38,"value":718},"Soulmate",{"type":38,"value":720}," (alma gemela)",{"type":32,"tag":120,"props":722,"children":723},{},[724,729],{"type":32,"tag":47,"props":725,"children":726},{},[727],{"type":38,"value":728},"Darling",{"type":38,"value":730}," (querido\u002Fa)",{"type":32,"tag":120,"props":732,"children":733},{},[734,739],{"type":32,"tag":47,"props":735,"children":736},{},[737],{"type":38,"value":738},"Beloved",{"type":38,"value":740}," (amado\u002Fa)",{"type":32,"tag":120,"props":742,"children":743},{},[744,749],{"type":32,"tag":47,"props":745,"children":746},{},[747],{"type":38,"value":748},"Crush",{"type":38,"value":750}," (flechazo, persona que te gusta)",{"type":32,"tag":120,"props":752,"children":753},{},[754,759],{"type":32,"tag":47,"props":755,"children":756},{},[757],{"type":38,"value":758},"Affection",{"type":38,"value":760}," (afecto)",{"type":32,"tag":120,"props":762,"children":763},{},[764,769],{"type":32,"tag":47,"props":765,"children":766},{},[767],{"type":38,"value":768},"Devotion",{"type":38,"value":770}," (devoción)",{"type":32,"tag":120,"props":772,"children":773},{},[774,779],{"type":32,"tag":47,"props":775,"children":776},{},[777],{"type":38,"value":778},"Passion",{"type":38,"value":780}," (pasión)",{"type":32,"tag":41,"props":782,"children":783},{},[784],{"type":38,"value":785},"Estas palabras aparecen constantemente en canciones, películas y libros en inglés (English). Tenerlas en tu vocabulario te va a ayudar a entender mejor el contenido que consumes en el idioma.",{"type":32,"tag":33,"props":787,"children":789},{"id":788},"cómo-aprender-estas-expresiones-de-forma-efectiva",[790],{"type":38,"value":791},"Cómo aprender estas expresiones de forma efectiva",{"type":32,"tag":41,"props":793,"children":794},{},[795],{"type":38,"value":796},"Aquí va un consejo práctico: la mejor manera de aprender expresiones idiomáticas como estas es encontrándolas en contexto real. Puedes buscarlas en un diccionario, claro, y eso te dará la definición. Pero lo que realmente hace que se queden en tu memoria es escucharlas o leerlas en situaciones reales: en una serie, en un podcast, en un artículo, en una conversación.",{"type":32,"tag":41,"props":798,"children":799},{},[800],{"type":38,"value":801},"Cada vez que encuentres una expresión con heart en contenido real en English, anótala con su contexto completo. La frase completa, quién la dijo, en qué situación. Eso le da a tu cerebro mucha más información para recordarla que una simple entrada de diccionario.",{"type":32,"tag":41,"props":803,"children":804},{},[805],{"type":38,"value":806},"También puedes intentar usar estas expresiones activamente. La próxima vez que quieras decir que te sabes algo de memoria, prueba a pensar \"I know it by heart\". Cuando quieras expresar compasión, piensa en \"have a heart\". Poco a poco, estas frases se van integrando en tu forma de pensar en inglés.",{"type":32,"tag":33,"props":808,"children":810},{"id":809},"empieza-a-usar-estas-expresiones-hoy",[811],{"type":38,"value":812},"Empieza a usar estas expresiones hoy",{"type":32,"tag":41,"props":814,"children":815},{},[816],{"type":38,"value":817},"Las expresiones con heart en inglés son una parte fundamental del idioma cotidiano. Las vas a escuchar en películas, series, canciones y conversaciones reales constantemente. Ahora que conoces su significado y cómo usarlas, el siguiente paso es exponerte a ellas en contexto real y practicarlas.",{"type":32,"tag":41,"props":819,"children":820},{},[821],{"type":38,"value":822},"Si quieres llevar este proceso al siguiente nivel, la extensión de navegador de Migaku te permite buscar palabras y expresiones al instante mientras ves series o lees artículos en inglés. Es una forma muy práctica de convertir tu tiempo de entretenimiento en tiempo de aprendizaje real. Puedes probarla gratis durante 10 días y ver si encaja con tu estilo de estudio.",{"type":32,"tag":824,"props":825,"children":828},"prose-button",{"href":826,"text":827},"\u002Fes\u002Flearn-english","Prueba gratis ahora",[],{"title":27,"searchDepth":830,"depth":830,"links":831},2,[832,833,834,835,836,837,838,839,840,841,842,852,853,854,855],{"id":35,"depth":830,"text":39},{"id":69,"depth":830,"text":72},{"id":91,"depth":830,"text":94},{"id":142,"depth":830,"text":145},{"id":224,"depth":830,"text":227},{"id":267,"depth":830,"text":270},{"id":308,"depth":830,"text":311},{"id":351,"depth":830,"text":354},{"id":394,"depth":830,"text":397},{"id":437,"depth":830,"text":440},{"id":478,"depth":830,"text":481,"children":843},[844,846,847,848,849,850,851],{"id":490,"depth":845,"text":493},3,{"id":507,"depth":845,"text":510},{"id":522,"depth":845,"text":525},{"id":537,"depth":845,"text":540},{"id":554,"depth":845,"text":557},{"id":569,"depth":845,"text":572},{"id":584,"depth":845,"text":587},{"id":599,"depth":830,"text":602},{"id":669,"depth":830,"text":672},{"id":788,"depth":830,"text":791},{"id":809,"depth":830,"text":812},"2026-06-08T14:00:56.818Z","2026-06-08T14:00:56.902Z","language-fun",0,"June 8, 2026",[],[863,877,893],{"id":864,"documentId":865,"slug":866,"category":858,"lang":3,"title":867,"description":868,"image":869,"tags":874,"timestampUnix":876,"featured":18},10009,"dzepsozak65dgondly3cp84z","best-mdm-solutions-for-language-learning-schools","7 Best MDM Solutions for Language Learning Schools (2026 Guide)","7 Best MDM Solutions for Language Learning Schools for 2026",{"alt":870,"src":871,"width":872,"height":873,"previewOnly":18},"awesome alt text","https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002FLatte_art_3_4b35a8832d\u002FLatte_art_3_4b35a8832d.jpg",800,532,[875],"comparison","1780524120000",{"id":878,"documentId":879,"slug":880,"category":858,"lang":3,"title":881,"description":882,"image":883,"tags":888,"timestampUnix":892,"featured":18},10005,"zjohf1rzkr9jtdf7b6lqw7fx","banking-in-argentina-as-a-foreigner-cuit-pesos-and-fintech-options","Argentina Banking Guide for Foreigners: CUIT, Pesos, Fintech","Step-by-step guide to open a bank account in Argentina as a foreigner: CUIT requirements, account types, fees, and digital banks.",{"alt":884,"src":885,"width":886,"height":887,"previewOnly":18},"Banking in Argentina as a Foreigner: CUIT, Pesos, and Fintech Options","https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Fbanking_in_argentina_as_a_foreigner_cuit_pesos_and_fintech_options_ec0477481f\u002Fbanking_in_argentina_as_a_foreigner_cuit_pesos_and_fintech_options_ec0477481f.jpg",1200,1824,[889,890,891],"culture","resources","deepdive","1780520873233",{"id":894,"documentId":895,"slug":896,"category":858,"lang":3,"title":897,"description":898,"image":899,"tags":903,"timestampUnix":904,"featured":18},9999,"yxatlhlkl0a6wdsl84n5envc","lg-u-plus-mobile-plans-for-foreigners-review-and-setup","LG U Plus Mobile Plans for Foreigners 2026","Updated June 2026 guide to prepaid and post-paid LG U+ plans for tourists, students, and long-term foreign residents. Requirements, fees, documents, and setup.",{"alt":900,"src":901,"width":902,"height":872,"previewOnly":18},"LG U Plus Mobile Plans for Foreigners: Review and Setup","https:\u002F\u002Fmigaku-cms-assets.migaku.com\u002Flg_u_plus_mobile_plans_for_foreigners_review_and_setup_5b7ab68fa1\u002Flg_u_plus_mobile_plans_for_foreigners_review_and_setup_5b7ab68fa1.jpg",1600,[890,889,875],"1780505375634"]