frail-apricot
frail-apricot2y ago

Parsing turns subtitles around

Hello, I tried watching a local file with subtitles in the Migaku player for the first time today, but when I parsed the subtitles it reversed the order of each word in the lines around, making it unreadable. I attach a picture to clarify what I mean. The subtitles are in the correct order before parsing.
No description
11 Replies
extended-salmon
extended-salmon2y ago
Can you post a picture of the subtitles before? Is this the first time this happened? Could be a issue with this specific subtitle file
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
This is what the same line looks like before parsing:
No description
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
Other files seem to be working just fine This one's an srt file, just like the others
extended-salmon
extended-salmon2y ago
Could you maybe send the file?
rising-crimson
rising-crimson2y ago
Is this similar to the last time characters were being flipped around? From that wierd reverse special character? Check your .srt files for this invisible "reversing" character, https://discord.com/channels/752293144917180496/1134992472129421403/1135310412372520970 I know vscode will display the character. Otherwise, just try highlighting/selecting/deleting a character at the begining of a line. And if that's the case, try to find and replace on it.
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
The problem seems to be the same because my subtitles are from the same source
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
Could you please tell me how exactly I could delete the character?
rising-crimson
rising-crimson2y ago
See if you can arrow over it, when you arrow the other direction back, it shouldn't move the cursor since it's a zero width character in most text editors.
frail-apricot
frail-apricotOP2y ago
I think I found it thanks
rising-crimson
rising-crimson2y ago
If you put it in your copy buffer, you should be able to find and replace on it.

Did you find this page helpful?