rare-sapphire•5d ago
Furigana splitted and not the same as in the dictionnary
I'm using the last release of the early access web extension and for a reason I can't comprehend, when displaying all the furigana it is listing this reading that doesn't exist. I'm just using the default JMDict English dictionnary provided by Migaku.

4 Replies
rare-sapphireOP•5d ago
@Migaku Extension Support
It happens that when reading somewhere else, I encountered the same issue with the same word in a different sentence
On 助ける it's working correctly
stormy-gold•4d ago
Does this only occur for this particular case? Or have you found other words with similar issues
Since this issue seems to be more related to parsing than the extension itself, it may be better to share this in https://discord.com/channels/752293144917180496/1345132580663722125
rare-sapphireOP•4d ago
I didn't find a similar issue on a different word
I didn't know it was related to the parser as the parser is correctly identifying the word, it's just not displaying the right furigana
I linked this issue in the Japanese parser topic
stormy-gold•3d ago
I see
The parser to my knowledge is also responsible for furigana annotation. There are issues with similar nature in https://discord.com/channels/752293144917180496/1345132580663722125