Vocabulario de postres en inglés: +80 palabras dulces
Última actualización: April 30, 2026

¿Alguna vez te has quedado mirando el menú de una cafetería en Londres o Nueva York sin saber exactamente qué estás pidiendo? A mí me pasó la primera vez que vi "cobbler" en una carta. Pensé que era algo relacionado con zapatos (cobbler también significa zapatero, por cierto). Spoiler: era un postre delicioso de fruta con masa crujiente por encima. Ese tipo de confusiones son las que vamos a evitar hoy.
A nadie le amarga un dulce, ¿no? Y menos si además aprendes inglés con él. En este artículo vas a encontrar un vocabulario de postres en inglés bastante completo, organizado por categorías, con ejemplos de uso y pronunciación aproximada para que puedas pedir con confianza en cualquier restaurante del mundo angloparlante.
- ¿Cuánto vocabulario de postres en inglés hay?
- Postres en inglés: los clásicos que todo el mundo conoce
- Dulces en inglés: caramelos, chocolates y golosinas
- Dulces y postres de pastelería
- Postres helados y fríos
- Vocabulario para describir postres en inglés
- Frases útiles para usar en restaurantes y cafeterías
- ¿Cuáles son los principales postres en inglés según la región?
- Frutas en inglés: ¿cuál es tu favorita para postres?
¿Cuánto vocabulario de postres en inglés hay?
Antes de meternos de lleno, vale la pena responder esta pregunta que mucha gente se hace. La realidad es que el vocabulario relacionado con postres y dulces en inglés es enorme. Si contamos nombres de postres específicos, técnicas de repostería, ingredientes y adjetivos para describir sabores, estamos hablando fácilmente de más de 200 términos de uso frecuente. Y si incluimos variantes regionales (postres británicos vs. estadounidenses vs. australianos), el número se dispara todavía más.
En este artículo nos vamos a concentrar en los 80 a 100 términos más prácticos, los que realmente vas a encontrar en menús, recetas y conversaciones cotidianas. Si buscas algo tipo vocabulario de postres en inglés PDF para descargar e imprimir, al final del artículo te cuento cómo puedes crear tus propias listas de estudio con Migaku de forma mucho más efectiva que un PDF estático.
Postres en inglés: los clásicos que todo el mundo conoce
Empecemos por los postres más comunes, esos que aparecen en prácticamente cualquier restaurante del mundo angloparlante.
- Cake (keik) : pastel o tarta. El término más general para cualquier tipo de bizcocho horneado.
- Pie (pai) : tarta con base de masa. Puede ser dulce o salada, pero en el contexto de postres, piensa en apple pie (tarta de manzana).
- Cookie (kúki) : galleta. En inglés americano se usa "cookie", mientras que en inglés británico es más común decir biscuit (bískit).
- Brownie (bráuni) : ese cuadrado denso de chocolate que todos amamos. No necesita mucha traducción.
- Ice cream (áis kriim) : helado. Probablemente una de las primeras palabras dulces que aprendiste en inglés.
- Pudding (púding) : aquí hay trampa. En inglés americano se refiere a una crema espesa tipo natillas. En inglés británico, "pudding" puede significar cualquier postre en general.
- Cheesecake (chíizkeik) : tarta de queso. Un clásico absoluto en Estados Unidos.
- Doughnut / Donut (dóunat) : dona o rosquilla. Las dos grafías son correctas, aunque "donut" es más informal.
- Muffin (máfin) : magdalena o panecillo dulce individual. Los muffins americanos son más grandes que los cupcakes y no llevan cobertura normalmente.
- Cupcake (kápkeik) : pastelito individual con frosting encima. Piensa en las versiones miniatura de un pastel de cumpleaños.
Diferencias entre inglés americano y británico
Esto es algo que pilla desprevenida a mucha gente. Algunos términos cambian bastante dependiendo de si estás en Estados Unidos o en Reino Unido:
Español | Inglés americano | Inglés británico |
|---|---|---|
Galleta | Cookie | Biscuit |
Postre (genérico) | Dessert | Pudding (informal) |
Gelatina | Jello | Jelly |
Mermelada | Jelly / Jam | Jam |
Algodón de azúcar | Cotton candy | Candyfloss |
Paleta helada | Popsicle | Ice lolly |
Fíjate en "jelly". En Estados Unidos, "jelly" es mermelada (más bien jalea sin trozos de fruta). En Reino Unido, "jelly" es gelatina. Este tipo de diferencias pueden causar situaciones bastante graciosas si las confundes.
Dulces en inglés: caramelos, chocolates y golosinas
Pasemos ahora al mundo de los dulces, las golosinas y todo lo que puedes encontrar en una tienda de chuches.
- Candy (kándi) : término general para dulce o caramelo en inglés americano. En inglés británico se dice sweets (suíits).
- Chocolate (chóklat) : chocolate. La pronunciación en inglés tiene solo dos sílabas, no tres.
- Lollipop (lólipop) : piruleta o chupeta.
- Gummy bears (gámi bers) : ositos de goma. "Gummy" se usa para cualquier golosina de goma: gummy worms (gusanos de goma), gummy rings (aros de goma), etc.
- Toffee (tófi) : caramelo blando de mantequilla y azúcar.
- Caramel (kéramel o káramel) : caramelo líquido o salsa de caramelo. Hay debate eterno sobre la pronunciación, ambas son válidas.
- Fudge (fadch) : un dulce denso y cremoso hecho con azúcar, mantequilla y leche. Muy popular en Reino Unido.
- Licorice (líkoris) : regaliz.
- Marshmallow (márshmalou) : malvavisco o nube. Esencial para los s'mores americanos.
- Hard candy (jard kándi) : caramelo duro.
- Taffy (táfi) : caramelo masticable y elástico, típico de las playas estadounidenses.
- Jawbreaker (dchóbreiker) : esos caramelos enormes y durísimos que literalmente podrían "romperte la mandíbula". El nombre lo dice todo.
Dulces y postres de pastelería
Aquí entramos en el terreno de la pastelería más elaborada. Si te gusta ver programas como The Great British Bake Off, este vocabulario te va a resultar muy útil.
- Pastry (péistri) : masa de hojaldre o repostería en general. También se usa para referirse a cualquier pieza de bollería.
- Croissant (kruasán o krasánt) : cruasán. Los angloparlantes lo pronuncian de formas muy variadas, y la verdad es que casi ninguna se acerca al francés original.
- Eclair (ikléar) : pepito de crema, un pastel alargado de masa choux relleno de crema y cubierto de chocolate.
- Tart (tart) : tartaleta. Similar a un pie pero más pequeña y sin tapa de masa.
- Scone (skóun o skón) : bollo británico que se come con mermelada y clotted cream. La pronunciación es motivo de guerra civil en Reino Unido.
- Danish (déinish) : un tipo de bollería hojaldrada con frutas o crema. Se llama así por su origen danés.
- Cinnamon roll (sínamon róul) : rollo de canela. Popular en toda Norteamérica y Escandinavia.
- Turnover (térnouver) : empanadilla dulce, generalmente rellena de manzana o frutas.
- Strudel (strúdel) : pastel de hojaldre relleno, típicamente de manzana. Viene de la tradición austriaca.
- Macaron (makarón) : galleta francesa de merengue de almendra. Cuidado con no confundir con macaroon (makarún), que es una galleta de coco completamente diferente.
Postres helados y fríos
Más allá del helado clásico, hay todo un universo de postres fríos en inglés.
- Sorbet (sorbéi) : sorbete. Hecho con fruta y sin lácteos.
- Gelato (dcheláto) : helado italiano, más denso y cremoso que el ice cream americano.
- Frozen yogurt (fróuzen yógurt) : yogur helado. Tuvo su época dorada en los 2010.
- Milkshake (mílksheik) : batido de leche con helado.
- Smoothie (smúzi) : batido de frutas. Técnicamente no siempre es un postre, pero muchos llevan bastante azúcar.
- Parfait (parféi) : capas de yogur, granola y fruta en un vaso. En la tradición francesa es algo diferente, pero en inglés americano esta es la versión más común.
- Panna cotta (pána kóta) : postre italiano de crema cocida. Se ha adoptado tal cual en inglés.
- Mousse (muus) : mousse de chocolate u otros sabores. Se pronuncia como "moose" (alce), lo cual da para chistes bastante buenos.
Vocabulario para describir postres en inglés
Saber los nombres está genial, pero también necesitas adjetivos y expresiones para hablar sobre ellos. Aquí van los más útiles:
- Sweet (suíit) : dulce.
- Rich (rich) : intenso, con mucho sabor. Se usa mucho para describir postres de chocolate.
- Moist (móist) : húmedo, jugoso. Un buen pastel siempre es "moist". Mucha gente en inglés odia esta palabra por cómo suena, pero en repostería es un cumplido enorme.
- Fluffy (fláfi) : esponjoso.
- Creamy (kríimi) : cremoso.
- Crunchy (cránchi) : crujiente.
- Gooey (gúi) : pegajoso, derretido por dentro. Un brownie perfecto es "gooey in the middle".
- Decadent (dékadent) : decadente, indulgente. Se usa para postres muy elaborados o calóricos.
- Tangy (tángi) : ácido, con un toque cítrico. Perfecto para describir un lemon tart.
- Flaky (fléiki) : hojaldrado, que se deshace en capas. Ideal para describir un croissant.
- Stale (stéil) : pasado, que ya no está fresco. Lo opuesto de lo que quieres en un pastel.
- Overcooked (óuverkukt) : demasiado hecho. Nadie quiere un brownie overcooked.
Frases útiles para usar en restaurantes y cafeterías
Ahora vamos con la parte práctica. Estas son frases que puedes usar directamente cuando estés en un país angloparlante:
- "What do you have for dessert?" (¿Qué tienen de postre?)
- "Can I see the dessert menu, please?" (¿Puedo ver la carta de postres, por favor?)
- "I'll have the chocolate cake, please." (Tomaré el pastel de chocolate, por favor.)
- "Is this gluten-free?" (¿Esto es sin gluten?)
- "How sweet is it?" (¿Qué tan dulce es?)
- "Can I get that to go?" (¿Me lo puedo llevar para llevar?)
- "We'll share a dessert." (Compartiremos un postre.)
- "What's your most popular dessert?" (¿Cuál es su postre más popular?)
Fíjate en que "dessert" (postre) se pronuncia con énfasis en la segunda sílaba: dizért. Cuidado con "desert" (desierto), que lleva el énfasis en la primera: dézert. Un error clásico que puede cambiar completamente el sentido de tu frase.
¿Cuáles son los principales postres en inglés según la región?
El mundo angloparlante es enorme, y cada región tiene sus postres estrella. Aquí van algunos imprescindibles:
Estados Unidos: Apple pie (tarta de manzana), New York cheesecake, Key lime pie (tarta de lima), s'mores (galleta + chocolate + marshmallow derretido), banana split.
Reino Unido: Sticky toffee pudding (bizcocho con salsa de toffee), trifle (capas de bizcocho, crema, frutas y gelatina), Eton mess (merengue roto con fresas y nata), spotted dick (bizcocho con pasas al vapor, sí, el nombre es real).
Australia: Pavlova (merengue con frutas y nata, aunque Nueva Zelanda también reclama su invención), lamington (bizcocho cubierto de chocolate y coco), Tim Tam (galleta de chocolate icónica).
Conocer estos postres regionales te da un tema de conversación fantástico. A los nativos les encanta hablar de comida, y si mencionas que has probado un sticky toffee pudding, vas a ganar puntos inmediatamente.
Frutas en inglés: ¿cuál es tu favorita para postres?
Muchos postres llevan fruta como ingrediente principal, así que vale la pena repasar las más comunes en el contexto de repostería:
- Strawberry (stróberi) : fresa
- Blueberry (blúberi) : arándano
- Raspberry (rázberi) : frambuesa
- Lemon (lémon) : limón
- Apple (ápol) : manzana
- Cherry (chéri) : cereza
- Peach (piich) : melocotón o durazno
- Banana (banána) : plátano o banana
- Mango (mángou) : mango
- Coconut (kókonat) : coco
Estas frutas aparecen constantemente en nombres de postres: strawberry shortcake, blueberry muffin, lemon meringue pie, cherry cobbler, peach cobbler. Si aprendes los nombres de las frutas, automáticamente puedes descifrar docenas de nombres de postres.
Cómo memorizar este vocabulario de forma efectiva
Tener una lista está bien, pero seamos honestos: leer una lista una vez no hace que las palabras se queden en tu memoria. Lo que realmente funciona es encontrar estas palabras en contexto real. Ver un programa de cocina en inglés, leer recetas, o simplemente navegar por el menú de una pastelería online en inglés.
El truco está en la repetición espaciada y en conectar las palabras con experiencias reales. Cuando veas "gooey" en una receta de brownies, y luego lo escuches en un video de YouTube, y después lo leas en un post de Instagram, ahí es cuando la palabra se queda para siempre.
Si quieres llevar esto al siguiente nivel, Migaku tiene una extensión de navegador que te permite buscar palabras al instante mientras ves series, lees artículos o navegas por recetas en inglés. Es una forma muy práctica de convertir cualquier contenido en material de estudio real. Tienen una prueba gratuita de 10 días si quieres probarlo.