JavaScript is required

Cómo pedir direcciones en inglés: frases y ejemplos reales

Última actualización: 19 de mayo de 2026

Cómo pedir y dar direcciones en inglés - Banner

Imagínate esto: acabas de llegar a Londres, sales del aeropuerto, y necesitas encontrar tu hotel. Abres Google Maps, pero el móvil se queda sin batería. Miras a tu alrededor y ves a una persona que parece local. Sabes que tienes que preguntar, pero las palabras en inglés simplemente no te salen. ¿Te suena familiar?

Saber cómo pedir direcciones en inglés es una de esas habilidades que parece básica hasta que la necesitas de verdad. Y cuando la necesitas, la necesitas con urgencia. No hay tiempo para buscar en el diccionario ni para repasar apuntes. Necesitas frases que te salgan de forma automática.

En esta guía vamos a repasar exactamente eso: las frases clave para pedir y dar direcciones en inglés, con ejemplos reales, pronunciación clara y situaciones concretas. Vamos a ello.

~
~

Pedir direcciones en inglés: las frases esenciales

Lo primero que necesitas es saber cómo iniciar la conversación. En inglés, la gente valora mucho la cortesía al abordar a un desconocido, así que empezar con un "Excuse me" marca la diferencia entre una interacción agradable y una mirada incómoda.

Aquí tienes las formas más comunes de pedir direcciones en inglés:

  • "Excuse me, how do I get to the train station?" (Disculpe, ¿cómo llego a la estación de tren?)
  • "Can you tell me how to get to the nearest subway station, please?" (¿Puede decirme cómo llegar a la estación de metro más cercana, por favor?)
  • "Could you point me in the right direction to the museum?" (¿Podría indicarme la dirección correcta hacia el museo?)
  • "Are we on the right road to the airport?" (¿Vamos por el camino correcto hacia el aeropuerto?)
  • "Where is the nearest pharmacy?" (¿Dónde está la farmacia más cercana?)
  • "I'm looking for Main Street. Do you know where it is?" (Estoy buscando Main Street. ¿Sabe dónde está?)

Fíjate en algo importante: casi todas estas frases usan "could" o "can" para sonar educadas. En inglés, preguntar directamente "Where is the station?" sin un "excuse me" o un "could you" suena un poco brusco. Funciona, pero añadir cortesía te va a facilitar mucho la vida.

¿Cómo se pide dirección en inglés de forma informal?

Si estás hablando con alguien joven o en un contexto relajado, puedes simplificar bastante:

  • "Hey, do you know where the coffee shop is?" (Oye, ¿sabes dónde está la cafetería?)
  • "Which way to the park?" (¿Por dónde se va al parque?)
  • "Am I going the right way to the station?" (¿Voy bien hacia la estación?)

Estas versiones son perfectamente válidas en el día a día. La clave es que te sientas cómodo con al menos 2 o 3 de estas frases para que puedas usarlas sin pensar.

Dar direcciones en inglés: vocabulario fundamental

Ahora viene la otra cara de la moneda. Puede que alguien te pregunte a ti cómo llegar a un sitio, o puede que necesites entender las indicaciones que te dan. Para dar direcciones en inglés, necesitas dominar un grupo específico de verbos y expresiones.

Estos son los más importantes:

Inglés

Español

Go straight
Ve recto / Sigue derecho
Turn left
Gira a la izquierda
Turn right
Gira a la derecha
Go past
Pasa de largo
Cross the street
Cruza la calle
Take the first left
Toma la primera a la izquierda
Take the second right
Toma la segunda a la derecha
Go until you see a church
Ve hasta que veas una iglesia
It's on the corner
Está en la esquina
It's next to the bank
Está al lado del banco
It's across from the park
Está enfrente del parque
It's between the bakery and the school
Está entre la panadería y la escuela

Vamos a ver cómo se combinan estas piezas en instrucciones completas.

Cómo dar indicaciones paso a paso

Imagina que alguien te pregunta: "Excuse me, how do I get to the library?" Y tú sabes perfectamente dónde está. Así sonaría una respuesta natural:

"Go straight on this street until you see a big church on the left. Then turn right at the corner. Go past the supermarket and take the next left. The library is right there, next to the post office."

(Sigue recto por esta calle hasta que veas una iglesia grande a la izquierda. Luego gira a la derecha en la esquina. Pasa el supermercado y toma la siguiente a la izquierda. La biblioteca está justo ahí, al lado de la oficina de correos.)

¿Ves cómo funciona? Las instrucciones siguen un patrón muy claro: acción + referencia visual + siguiente acción. Esto es exactamente lo que necesitas practicar para dar indicaciones con fluidez.

Otro ejemplo práctico

Alguien pregunta: "Can you tell me how to get to the bus station?"

"Sure! Go straight down this road for about two blocks. You'll see a park on the right. Turn left at the corner, right after the park. Go straight for one more block and the bus station is on your left. You can't miss it."

(¡Claro! Ve recto por esta calle unas dos cuadras. Verás un parque a la derecha. Gira a la izquierda en la esquina, justo después del parque. Sigue recto una cuadra más y la estación de autobuses está a tu izquierda. No tiene pérdida.)

La frase "You can't miss it" es muy común en inglés cuando el lugar es fácil de encontrar. Es una de esas expresiones que suenan muy naturales y que te recomiendo incorporar.

Indicaciones en inglés: puntos de referencia

Cuando das o recibes direcciones en inglés, los puntos de referencia (landmarks) son tus mejores amigos. La gente rara vez te dice "camina 347 metros hacia el noreste". En la vida real, las indicaciones se basan en cosas que puedes ver.

Aquí tienes puntos de referencia comunes que aparecen constantemente:

  • The traffic lights (los semáforos): "Turn left at the traffic lights."
  • The corner (la esquina): "It's on the corner of Main Street and Park Avenue."
  • The bridge (el puente): "Cross the bridge and go straight."
  • The roundabout (la rotonda): "Go around the roundabout and take the second exit."
  • The station (la estación): "Go past the station and turn right."
  • The intersection (el cruce): "At the next intersection, turn left."

Un consejo práctico: cuando alguien te esté dando indicaciones y mencione un punto de referencia que no conoces, pregunta. Algo tan simple como "What does it look like?" (¿Cómo es?) te puede ahorrar muchos minutos dando vueltas.

Pedir indicaciones: frases para cuando estás perdido

Seamos honestos, a veces las indicaciones que te dan no funcionan. Te pierdes. Pasa. Para esos momentos, estas frases te van a salvar:

  • "Sorry, I think I'm lost. Can you help me?" (Perdona, creo que estoy perdido/a. ¿Puedes ayudarme?)
  • "I've been walking for 20 minutes and I can't find it." (Llevo caminando 20 minutos y no lo encuentro.)
  • "Is it far from here?" (¿Está lejos de aquí?)
  • "How long does it take to walk there?" (¿Cuánto se tarda caminando?)
  • "Should I take the bus instead?" (¿Debería tomar el autobús mejor?)
  • "Can you show me on the map?" (¿Puedes enseñármelo en el mapa?)

La última frase es especialmente útil. Si llevas un mapa en el móvil (incluso sin conexión, muchas apps permiten descargar mapas offline), puedes enseñárselo a la persona y pedirle que señale. A veces un dedo sobre un mapa vale más que mil palabras.

Cómo dar direcciones en inglés a un niño

Esta es una pregunta interesante que mucha gente se hace. Si necesitas dar indicaciones en inglés a un niño, o si estás enseñando a tus hijos, la clave es simplificar al máximo y usar gestos.

En lugar de decir "Take the second right after the intersection," puedes decir:

  • "Go this way" (señalando) (Ve por aquí)
  • "Walk straight, like this" (Camina recto, así)
  • "Turn here" (Gira aquí)
  • "See that big red building? Go there." (¿Ves ese edificio grande y rojo? Ve allí.)
  • "Stay on this side of the street" (Quédate en este lado de la calle)

Con niños, las frases cortas y los puntos de referencia visuales funcionan mucho mejor que las instrucciones complejas. Colores, formas y tamaños son tus aliados: "the big blue door," "the yellow shop on the corner."

Diálogos completos para practicar

La mejor forma de interiorizar estas frases es ver diálogos completos y practicarlos. Aquí van dos situaciones reales.

Diálogo 1: En la calle

Turista: Excuse me, could you tell me how to get to the Natural History Museum?

Local: Of course! Go straight down this street until you reach the traffic lights. Turn left there and go straight for about three blocks. You'll see a big park on the right. The museum is right across from the park, on the corner. You can't miss it.

Turista: Great, thank you! Is it far? Can I walk?

Local: It's about a 10-minute walk. Pretty easy to find.

Turista: Thanks a lot!

Diálogo 2: En una estación

Viajero: Hi, are we on the right road to Victoria Station?

Empleado: Actually, you need to go back the way you came. Go straight until you see a Tesco on the left. Turn right there and cross the street. The station is about 200 meters down that road, on the left side.

Viajero: So, go back, turn right at Tesco, and cross the street?

Empleado: Exactly. You'll see the station entrance next to a coffee shop.

Viajero: Perfect, thanks!

Fíjate en cómo el viajero repite las instrucciones para confirmar. Esta técnica es oro puro. Cuando alguien te dé indicaciones, repite los puntos clave. Así confirmas que entendiste bien y le das a la otra persona la oportunidad de corregirte si te equivocaste.

Errores comunes al pedir y dar direcciones en inglés

Al aprender inglés y practicar estas situaciones, hay algunos errores que se repiten mucho entre hispanohablantes:

  1. Confundir "right" (derecha) con "right" (correcto). En inglés, "right" tiene ambos significados. "Turn right" significa gira a la derecha. "That's right" significa eso es correcto. El contexto siempre te va a aclarar cuál es cuál.
  2. Olvidar las preposiciones. En español decimos "gira a la izquierda," y en inglés es "turn left" (sin preposición) o "turn to the left" (con preposición). Ambas formas son correctas, pero "turn left" es más común en el habla cotidiana.
  3. Usar "go to straight" en lugar de "go straight." La palabra straight funciona como adverbio aquí, así que no necesita "to." Simplemente: go straight.
  4. Decir "in the right" en vez de "on the right." La preposición correcta es "on": "It's on the right," "It's on the left." Esto aplica también para "on the corner."
  5. No usar "until" correctamente. La estructura es sencilla: "Go straight until you see the park." Ve recto hasta que veas el parque. Muchos estudiantes olvidan el "you" después de "until."

Vocabulario extra que marca la diferencia

Para que tu inglés suene más natural al dar o pedir indicaciones, aquí tienes expresiones adicionales que escucharás constantemente:

  • "It's a 5-minute walk" (Está a 5 minutos caminando)
  • "It's just around the corner" (Está a la vuelta de la esquina)
  • "Keep going" (Sigue adelante)
  • "Go all the way down" (Ve hasta el final)
  • "You'll see it on your left" (Lo verás a tu izquierda)
  • "Head towards the river" (Dirígete hacia el río)
  • "Go north/south/east/west" (Ve al norte/sur/este/oeste)

La expresión "just around the corner" es fantástica porque transmite que algo está muy cerca. Y "keep going" es lo que escucharás cuando vayas por buen camino pero todavía no hayas llegado.

Practica con contenido real para aprender inglés de verdad

Memorizar listas de vocabulario está bien como punto de partida, pero la verdadera fluidez viene cuando escuchas y lees estas frases en contextos reales. Películas, series, vlogs de viajes, podcasts de turismo... todo ese contenido está lleno de situaciones donde la gente pide y da direcciones de forma natural. Cuanto más te expongas a esas situaciones, más automáticas se volverán las frases.

Si quieres llevar tu práctica de inmersión al siguiente nivel, Migaku tiene una extensión de navegador que te permite buscar palabras al instante mientras ves series o lees artículos en inglés. Hace que aprender inglés con contenido real sea mucho más práctico y eficiente. Puedes probarla gratis durante 10 días para ver si encaja con tu forma de estudiar.

Prueba gratis ahora