JavaScript is required

Cómo usar used to en inglés: Guía completa y práctica

Última actualización: March 25, 2026

Cómo usar used to, be used to y get used to en inglés - Banner

Aquí está la cosa: muchos estudiantes de inglés se confunden con "used to" porque en realidad hay tres expresiones diferentes que suenan casi iguales pero significan cosas completamente distintas. Yo mismo pasé meses usando "used to" incorrectamente cuando empecé a aprender inglés, y te puedo decir que es súper frustrante cuando alguien te mira con cara de confusión porque dijiste algo que no tiene sentido.

La buena noticia es que una vez que entiendes la diferencia entre used to, be used to y get used to, todo hace clic y puedes usarlas sin pensar. Vamos a desglosar cada una con ejemplos reales que te van a ayudar a dominarlas de una vez por todas.

¿Cuántos "used to" en inglés hay?

Hay tres expresiones principales con "used to" en inglés, y cada una tiene su propia función gramatical:

  1. Used to (para hablar de hábitos pasados)
  2. Be used to (estar acostumbrado a algo)
  3. Get used to (acostumbrarse a algo)

Sí, sé que parece confuso al principio, pero piénsalo así: cada una responde a una necesidad diferente cuando hablas del pasado o de costumbres. Vamos a ver cada una en detalle.

Used to: Hábitos y estados del pasado

Used to es probablemente la expresión más común de las tres. La usas cuando quieres hablar de algo que hacías regularmente en el pasado pero que ya no haces ahora. Es como el verbo "soler" en español, pero específicamente para cosas que ya terminaron.

La estructura es súper simple:

Used to + verbo en infinitivo

Aquí están algunos ejemplos reales:

  • I used to play soccer every weekend. (Solía jugar fútbol cada fin de semana)
  • She used to live in Tokyo. (Ella solía vivir en Tokio)
  • We used to be best friends. (Solíamos ser mejores amigos)

La clave aquí es que todas estas acciones ya no son verdad. Ya no juego fútbol cada fin de semana, ella ya no vive en Tokio, y ya no somos mejores amigos. Esa es la diferencia importante.

Cómo formar negaciones e interrogaciones con used to

Para formar la negación, usas "didn't use to" (fíjate que aquí se escribe "use to" sin la "d"):

  • I didn't use to like coffee, but now I drink it every day. (No me solía gustar el café, pero ahora lo tomo todos los días)
  • They didn't use to have a car. (Ellos no solían tener un coche)

En forma interrogativo, la estructura es:

Did + sujeto + use to + verbo

  • Did you use to play any instruments? (¿Solías tocar algún instrumento?)
  • Did she use to work here? (¿Ella solía trabajar aquí?)

Pretty cool, ¿verdad? Una vez que entiendes el patrón, es bastante directo.

Used to vs Would

Aquí hay algo interesante: también puedes usar "would" para hablar de hábitos pasados, pero hay una diferencia sutil. Would funciona solo para acciones repetidas, mientras que used to funciona tanto para acciones como para estados.

Por ejemplo:

  • I used to be shy. (Solía ser tímido) ✓
  • I would be shy. (Sería tímido) ✗

"Be" es un verbo de estado, entonces aquí solo funciona "used to". Pero con acciones:

  • Every summer, we would go to the beach. (Cada verano, íbamos a la playa) ✓
  • Every summer, we used to go to the beach. (Cada verano, solíamos ir a la playa) ✓

Ambas funcionan perfectamente.

Ejemplos adicionales de used to

Déjame darte más ejemplos porque la práctica es lo que realmente te ayuda a internalizar esto:

  • My grandfather used to tell me stories every night. (Mi abuelo solía contarme historias cada noche)
  • This building used to be a cinema. (Este edificio solía ser un cine)
  • I used to smoke, but I quit five years ago. (Solía fumar, pero lo dejé hace cinco años)
  • We used to meet at that café every Friday. (Solíamos reunirnos en ese café cada viernes)
  • She used to have long hair. (Ella solía tener el pelo largo)

Todos estos ejemplos comparten algo: describen una situación o hábito del past que ya cambió.

Be used to: Estar acostumbrado a algo

Okay, ahora viene la segunda expresión: be used to. Esta es diferente porque habla de estar acostumbrado a algo en el presente o en cualquier momento del tiempo. El verbo "be" cambia según el tiempo verbal que necesites.

La estructura es:

Be (conjugado) + used to + sustantivo/verbo en gerundio

Aquí está la diferencia crucial: después de "be used to" viene un sustantivo o un verbo en gerundio (con "ing"), nunca el infinitivo.

Ejemplos:

  • I'm used to the cold weather. (Estoy acostumbrado al clima frío)
  • She's used to working late. (Ella está acostumbrada a trabajar hasta tarde)
  • They're used to spicy food. (Ellos están acostumbrados a la comida picante)

Fíjate que todos estos ejemplos hablan del presente. La persona ya está acostumbrada a estas cosas ahora.

Be used to en diferentes tiempos verbales

Puedes usar "be used to" en cualquier tiempo verbal cambiando el verbo "be":

Presente:

  • I'm used to driving on the left. (Estoy acostumbrado a conducir por la izquierda)

Pasado:

  • I was used to driving on the left. (Estaba acostumbrado a conducir por la izquierda)

Futuro:

  • You'll be used to the noise soon. (Pronto estarás acostumbrado al ruido)

Presente perfecto:

  • I've been used to this routine for years. (He estado acostumbrado a esta rutina durante años)

Diferencia clave entre used to y be used to

Esto es súper importante: used to habla de hábitos pasados que ya no existen, mientras que be used to habla de estar acostumbrado a algo (generalmente en el presente).

Compara:

  • I used to live in Madrid. (Solía vivir en Madrid, pero ya no vivo ahí)
  • I'm used to living in Madrid. (Estoy acostumbrado a vivir en Madrid, vivo ahí ahora y me siento cómodo)

Ves la diferencia? El primero indica que ya no vivo en Madrid. El segundo indica que vivo ahí ahora y me he adaptado.

Get used to: El proceso de acostumbrarse

La tercera expresión es get used to, que habla del proceso de acostumbrarse a algo. Es la transición entre no estar acostumbrado y estar acostumbrado.

La estructura es:

Get (conjugado) + used to + sustantivo/verbo en gerundio

Igual que con "be used to", después de "get used to" viene un sustantivo o un gerundio, nunca el infinitivo.

Ejemplos:

  • I'm getting used to my new job. (Me estoy acostumbrando a mi nuevo trabajo)
  • It took me a while to get used to the food here. (Me tomó un tiempo acostumbrarme a la comida de aquí)
  • You'll get used to the early mornings. (Te acostumbrarás a las mañanas temprano)

Get used to en diferentes contextos

Presente continuo (proceso actual):

  • She's getting used to living alone. (Ella se está acostumbrando a vivir sola)

Pasado simple:

  • I got used to the noise after a few weeks. (Me acostumbré al ruido después de unas semanas)

Futuro:

  • Don't worry, you'll get used to it. (No te preocupes, te acostumbrarás)

Con modales:

  • You need to get used to speaking English every day. (Necesitas acostumbrarte a hablar inglés todos los días)
  • I can't get used to this weather. (No puedo acostumbrarme a este clima)

La progresión lógica

Piensa en estas tres expresiones como una línea temporal:

  1. Used to: Algo que hacías antes (pasado terminado)
  2. Get used to: El proceso de adaptación (transición)
  3. Be used to: Ya estás acostumbrado (estado actual)

Por ejemplo:

  • I used to hate coffee. (Solía odiar el café)
  • I'm getting used to the taste now. (Me estoy acostumbrando al sabor ahora)
  • Now I'm used to drinking coffee every morning. (Ahora estoy acostumbrado a tomar café cada mañana)

Errores comunes que debes evitar

Después de años enseñando inglés, he visto los mismos errores una y otra vez. Aquí están los más comunes:

Error 1: Usar infinitivo después de be/get used to

Incorrecto: I'm used to wake up early. Correcto: I'm used to waking up early.

Recuerda: después de "be used to" y "get used to" siempre va gerundio o sustantivo, nunca infinitivo.

Error 2: Confundir "use to" con "used to" en afirmaciones

Incorrecto: I use to play tennis. Correcto: I used to play tennis.

En afirmaciones, siempre lleva la "d". Solo pierdes la "d" en negaciones e interrogaciones con "did".

Error 3: Usar "used to" para el presente

Incorrecto: I used to live in Paris now. Correcto: I live in Paris now. / I used to live in London, but now I live in Paris.

"Used to" es exclusivamente para el pasado. Si quieres hablar del presente, usa el presente simple.

Error 4: Olvidar el gerundio con get used to

Incorrecto: I need to get used to drive on the right. Correcto: I need to get used to driving on the right.

Este error es súper común porque en español usamos infinitivo en estos contextos.

Práctica con ejemplos del mundo real

Vamos a ver algunos ejemplos más complejos que podrías encontrar en conversaciones reales:

Hablando de cambios de vida:

  • When I moved to London, I wasn't used to the rain at first, but I got used to it pretty quickly. Now I'm completely used to carrying an umbrella everywhere. I used to complain about it all the time, but now it doesn't bother me.

Hablando de trabajo:

  • I used to work in an office, but now I work from home. It was hard to get used to working alone without colleagues around. Now I'm used to the silence, and I actually prefer it.

Hablando de idiomas:

  • I used to think English pronunciation was impossible. I'm getting used to the different sounds now, but I'm still not used to some of the weird spelling rules.

Consejos prácticos para dominar estas expresiones

Aquí está lo que realmente me ayudó cuando estaba aprendiendo estas expresiones:

1. Crea tus propias frases personales

Piensa en tu propia vida y crea frases reales sobre ti:

  • ¿Qué solías hacer de niño? (used to)
  • ¿A qué estás acostumbrado ahora? (be used to)
  • ¿A qué te estás acostumbrando actualmente? (get used to)

2. Presta atención al contexto temporal

Cuando lees o escuchas inglés, fíjate en qué expresión usan y por qué. ¿Están hablando del pasado? ¿De un estado actual? ¿De un proceso?

3. Practica las tres juntas

Escribe párrafos pequeños que usen las tres expresiones para contar una historia de cambio o adaptación. Esto te ayuda a ver cómo se relacionan entre sí.

4. No traduzcas literalmente

Aunque "soler" en español se parece a "used to", el contexto puede ser diferente. En español a veces usamos "soler" para el presente (suelo levantarme temprano), pero "used to" en inglés es solo para el pasado.

Resumen rápido de las diferencias

Para que lo tengas súper claro:

Used to:

  • Estructura: used to + infinitivo
  • Uso: hábitos o estados pasados que ya no existen
  • Ejemplo: I used to play guitar. (Solía tocar guitarra)

Be used to:

  • Estructura: be + used to + gerundio/sustantivo
  • Uso: estar acostumbrado a algo (cualquier tiempo)
  • Ejemplo: I'm used to playing guitar. (Estoy acostumbrado a tocar guitarra)

Get used to:

  • Estructura: get + used to + gerundio/sustantivo
  • Uso: el proceso de acostumbrarse
  • Ejemplo: I'm getting used to playing guitar. (Me estoy acostumbrando a tocar guitarra)

Ponlo en práctica

La única manera de realmente dominar estas expresiones es usarlas. Empieza con frases simples sobre tu vida diaria. Piensa en cosas que solías hacer, cosas a las que estás acostumbrado, y cosas a las que te estás acostumbrando.

Por ejemplo, si estás aprendiendo inglés:

  • I used to study only grammar. (Solía estudiar solo gramática)
  • I'm getting used to learning through immersion. (Me estoy acostumbrando a aprender mediante inmersión)
  • Now I'm used to watching shows in English. (Ahora estoy acostumbrado a ver series en inglés)

Anyway, si quieres practicar estas estructuras con contenido real en inglés, la extensión de navegador de Migaku te permite buscar palabras al instante mientras ves series o lees artículos. Hace que el aprendizaje por inmersión sea mucho más práctico. Hay una prueba gratuita de 10 días si quieres probarlo.

Prueba gratis ahora