# A Simple Guide to Tones in Mandarin and How to  Place Tone Marks in Pinyin Spelling
> Learn how to pronounce and place Mandarin Chinese pinyin tone marks in this guide - your one-stop solution to the five rules of marking pinyin tones!
**URL:** https://migaku.com/blog/chinese/pinyin-tone-marks
**Last Updated:** 2025-11-24
**Tags:** fundamentals, pronunciation
---
[Hanyu pinyin](https://migaku.com/blog/chinese/how-to-learn-pinyin), the standard Romanization system for Mandarin Chinese, employs five distinct tone marks to represent the language's tonal nature. These marks appear above the core vowel of a syllable and are crucial for determining the Chinese characters and words that the speakers refer to, because many Chinese words or characters feature the same syllable combination. It is a rather grinding process to memorize the tone of each character, not to mention the change of tones when the tone pairs occur. But trust me, mastering the accurate tones is [the secret to making you sound like a native Chinese](https://migaku.com/learn-chinese)!

<toc></toc>

---
## What are the pinyin marks of the four tones and the neutral tone?
Let's start with some basics about Chinese pinyin tones! There are five tones in total: the flat tone, the rising tone, the falling and rising tone, the falling tone, and the neutral tone. Every Chinese character has its designated tone, but with some tone pairs, these designated tones need to be modified, which will be explained more in-depth in another section.

1. The first tone (¯) is a flat, level pitch marked with a macron: <br>"<typo lang="zh" syntax="扎[zha1;v|zha2;v|za1;v]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_27d78efcd6/zh_27d78efcd6.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="花[hua1;v]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_81a1fe7090/zh_81a1fe7090.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="发[fa1;v|fa4;v]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_1ed9e26766/zh_1ed9e26766.mp3" :type="3"></custom-audio>.
2. The second tone (ˊ) rises, indicated by an acute accent: <br>"<typo lang="zh" syntax="神[shen2;n]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_f62047284b/zh_f62047284b.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="值[zhi2;n]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_edb77dfd55/zh_edb77dfd55.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="绳[sheng2;n]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_9198a167d8/zh_9198a167d8.mp3" :type="3"></custom-audio>.
3. The third tone (ˇ) dips and rises, shown with a caron:  <br>"<typo lang="zh" syntax="早[zao3;a]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_1a83dd4b7c/zh_1a83dd4b7c.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="晚[wan3;tg|hou4 wan3;t]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_b725c681e0/zh_b725c681e0.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="想[xiang3;v|qian2 si1 hou4 xiang3;i]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_e9b9fd6f9b/zh_e9b9fd6f9b.mp3" :type="3"></custom-audio>.
4. The fourth tone (ˋ) falls sharply, marked by a grave accent: <br>"<typo lang="zh" syntax="就[jiu4;d]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_e4b3a9bd32/zh_e4b3a9bd32.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="像[xiang4;v]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_4098bae9db/zh_4098bae9db.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="日[ri4;m]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_8b3b3e87a3/zh_8b3b3e87a3.mp3" :type="3"></custom-audio>.
5. The neutral tone, occurring on weak syllables, carries no mark: <br>"<typo lang="zh" syntax="吧[ba5;y|ba1;y|bia1;y]"></typo>"<custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_e51444f84c/zh_e51444f84c.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="吗[ma5;y|ma3;y]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_f40c470c03/zh_f40c470c03.mp3" :type="3"></custom-audio>, "<typo lang="zh" syntax="的[de5;uj|di4;uj|di2;uj|di1;uj]"></typo>" <custom-audio src="https://migaku-cms-assets.migaku.com/zh_771d7c86a2/zh_771d7c86a2.mp3" :type="3"></custom-audio>.

These tones are phonemic, meaning they change word meaning, making their accurate pronunciation and recognition fundamental to speaking and understanding Mandarin correctly.

---
## What are the tone mark placement rules in Chinese pinyin?
Generally speaking, the rules can be explained in five points regarding how to place tone marks in standard Chinese:

### a > o > e > i > u > ü

The core rule: mark the four tones following the vowel order a > o > e > i > u > ü, and the tone mark is placed on the vowel that comes first in this priority order. You don't need to transcribe the neutral tone. For example, if a syllable contains an a, the mark always goes on it.

Example: <typo lang="zh" syntax="傲[ao4;a]"></typo>, <typo lang="zh" syntax="天[tian1;q]"></typo>

If there is no a, then on o or e: These have equal priority.

Example: <typo lang="zh" syntax="头[tou2;n|tou5;n]"></typo>,  <typo lang="zh" syntax="黑[hei1;a]"></typo>

### iu, ui: the mark goes on the final vowel
This is the most common exception. When i and u combine as iu or ui, the mark goes on the final vowel.

Example: <typo lang="zh" syntax="六[liu4;m]"></typo>, <typo lang="zh" syntax="对[dui4;p]"></typo>

### The single vowel i: remove its dot
When a mark is placed on i, its dot is removed.

Example: <typo lang="zh" syntax="明[ming2;a|mu3 hou4 ming2;nr]"></typo>, <typo lang="zh" syntax="起[qi3;v|bi3 jian1 bing4 qi3;l]"></typo>

### ü + j/q/x: remove its dot but still pronounce it as ü
When ü is combined with the consonants - j, q, or x, its two dots need to be removed for marking the tones in the pinyin system. Although it looks the same as u now, it is still pronounced as ü.

Example: <typo lang="zh" syntax="具[ju4;v]"></typo>, <typo lang="zh" syntax="去[qu4;v|hou4 qu4;t]"></typo>

### ü + n/l: mark the tone without removing the dots
When ü is with the consonants - n and l, the two dots need to be preserved.

Example: <typo lang="zh" syntax="女[nü3;b|ru3;b]"></typo>, <typo lang="zh" syntax="绿[lü4;a]"></typo>

---
## Here is a Chinese poem to help you remember the tone placement in pinyin spelling
The five rules listed above may be difficult for Chinese learners to pick up and memorize. The good news is, there is a simple Chinese poem explaining the placement of tones in Mandarin, and it is so easy to for you to remember.

Here it goes:
> <center><typo lang="zh" syntax="有[you3;v]a在[zai4;p]，给[gei3;p|ji3;p]a戴[dai4;v]"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="a不[bu4;d]在[zai4;p]，oe戴[dai4;v]"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="要是[yao4 shi5;c]iu一起[yi1 qi3;m]来[lai2;v]"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="谁[shei2;r]在[zai4;p]后面[hou4 mian4;f|hou4 mian5;f]给[gei3;p|ji3;p]谁[shei2;r]戴[dai4;v]"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="小[xiao3;a]ü见[jian4;v|xian4;v]了[le5;ul|liao3;ul|liao4;ul]jqx"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="去掉[qu4 diao4;v]两[liang3;m]点[dian3;m]还[hai2;d|huan2;d]读[du2;v|dou4;v]ü"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="小[xiao3;a]ü见[jian4;v|xian4;v]了[le5;ul|liao3;ul|liao4;ul]n和[he2;c|huo4;c|huo2;c|he4;c|hu2;c]l"></typo>
> <br><typo lang="zh" syntax="头上[tou2 shang4;s]两[liang3;m]点[dian3;m]不能[bu4 neng2;v]去[qu4;v|hou4 qu4;t]"></typo>

The English translation of the poem is:
> <center>When there is a, place the mark on it
> <br>When there is no a, place the mark on o or e
> <br>If i and u come together
> <br>Place the mark on the latter one
> <br>When ü meets j, q, x
> <br>Remove its two dots and call it ü still
> <br>When ü meets n and l
> <br>No need to remove the dots

---
## Should I type pinyin tone marks on the keyboard?
The answer is no, pretty straightforward for this question. Although pinyin and its tones are important for verbal communications, typing on a keyboard and inputting Chinese characters do not require a pinyin input with tones. Instead, Mandarin speakers use a keyboard to type pinyin without the tones and select which Chinese characters they want directly.

---
## It's easier to start learning Chinese with a systematic approach
The first step is always difficult. That's why following a class and taking a systematic approach sometimes can make things easier. In the Chinese language, pinyin with tones not just follow the above-mentioned rules, but are also up to change when certain tone pairs and characters are combined. If you'd like to know more details on how to use tones properly, [why not try our beginner courses](https://migaku.com/learn-chinese)? 

They teach you Chinese pronunciation, and then 80% of the most common Chinese words and grammar patterns used in Chinese TV shows and movies. Learning a language can be a fun experience, with the help of the right media!

<prose-button href="/learn-chinese" text="Learn Chinese Tones with Migaku"></prose-button>

---
## FAQs
<accordion heading="How to put tone marks on pinyin?">There are, in general, five rules when it comes to tone mark placement. <br>The fundamental principle is to mark the four tones in the following order: a > o > e > i > u > ü. The tone mark is applied to the first vowel in this priority order. <br>iu, ui: the mark goes on the final vowel. <br>The single vowel i: remove its dot. <br>ü + j/q/x: remove its dot but still pronounce it as ü. <br>ü + n/l: mark the tone without removing the dots</accordion>
<accordion heading="What are the four tones in pinyin?"> Technically speaking, there are five tones in total: the flat tone, the rising tone, the falling and rising tone, the falling tone, and the neutral tone. When people mention pinyin as having four tones, they did not count in the neutral tone.</accordion>
<accordion heading="What are the tonal marks in Chinese?">The tonal marks in Chinese pinyin are diacritics placed above vowels to indicate one of four core pitch contours that define a word's meaning: the first tone (ā) is a flat pitch marked with a macron; the second tone (á) is a rising pitch marked with an acute accent; the third tone (ǎ) is a dipping then rising pitch marked with a caron; and the fourth tone (à) is a sharp, falling pitch marked with a grave accent. A fifth, neutral tone has no mark and is spoken lightly and shortly.</accordion>

---
## Practice the tone rules of syllables when enjoying the media you like!
Think of Chinese tone marks as the emojis of speech! They are the essential pitch contours—flat, rising, dip-and-rise, and falling—that bring melody to words and prevent chaotic misunderstandings. The more media you consume, the more you are immersing yourself in the melody of Chinese sounds!

> If you consume media in Chinese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. *Period.*

Rome wasn't built in a day, but we can definitely start from today!
