See You Later in Chinese: Accurate Chinese Phrases for Every Goodbye Situation
Last updated: December 24, 2025

The truth is, "see you later" is the ultimate chameleon phrase when learning Chinese. It can be a quick, throwaway line, a sincere promise, or a casual bridge to the next hangout. The most common English equivalent isn't even a direct translation, because even in English, "see you later" can mean literally "later", or "I'm not gonna see you anytime soon." In other words, nailing this is less about vocabulary and more about the context. Let's tune yours up.
- What are the standard phrases for "see you later" in Chinese?
- How to say goodbye when you know exactly when you'll meet?
- What are the informal expressions for friends and text messages?
- What are the commonly used four-character phrases of saying goodbye?
- Migaku can empower you to learn ways of saying goodbye!
- FAQs
What are the standard phrases for "see you later" in Chinese?
We have to clear the ground first. When you think "see you later," you likely mean "goodbye": .
It's the first phrase everyone learns, and for good reason. It's your safe, polite, all-purpose "goodbye." The upside is its universal clarity, and it literally means "see you later" because means once again, and is to see.
For the "see you later" vibe, if you say or , it's absolutely misleading, making people think that there is another arranged meeting or hang-out with you very soon, like 15 minutes later.
Therefore, the best solution is to say for formal “see you later”, and for informal "see you later" or "goodbye."
How to say goodbye when you know exactly when you'll meet?
This is where Chinese gets beautifully precise. The language has built-in shortcuts for confirmed future meetings, which I’ve always loved. Why be vague when you can be specific? These phrases remove all ambiguity and show you’re reliable.
-
。
See you tomorrow. -
。
See you on Monday. -
。
See you tonight.
The structure is simple: Time + .
You can slot in almost any time reference. These phrases are for concrete plans— leaving class, finishing a work shift, or parting ways before a scheduled dinner. They turn a goodbye into a calendar reminder. So far as certainty is concerned, these are your best friends. They’re straightforward, warm, and build trust because they demonstrate you’re thinking ahead to the next encounter.
What are the informal expressions for friends and text messages?
Alright, let's get into the fun stuff — the phrases that bring you from "language learner" to "someone in the know." In casual spoken Mandarin and especially in digital chats, people shorten, play, and bend the rules. Here’s the phrases you’ll hear:
-
!
I'm heading out first, okay? (This is the low-key king of casual departures. You’ll hear it constantly when someone is the first to leave a group dinner, a study session, or a party.) -
!
I'm off. (An even more abbreviated version. It’s breezy and assumes a close, informal relationship.) -
!
See you. (This one has a cool, slightly old-school vibe. It implies "see you next time" without defining when that is. It’s perfect for friends you see regularly but without a set schedule.)
And for texting, you have the ultimate quick hit:
。
I'm slipping away./I'm outta here.
This is playful, self-deprecating, and very Gen Z. It paints a picture of someone sneaking away, often used humorously when leaving an online chat or a long gathering.
What are the commonly used four-character phrases of saying goodbye?
If you want to know a little bit more about the Chinese "see you later", you move beyond simple phrases and into the realm of — the classical four-character idioms. You'll hear them in formal speeches, read them in writing, and they're the ultimate tool for adding a layer of meaningful resonance to a goodbye.
Here are some examples:
We will have a chance to meet again. (This is your go-to four-character phrase for a meaningful "see you later." It's what a mentor might say to a departing student, or what close friends might say before a long separation.)
May the wind be with you all the way. (The classic wish for a smooth, safe journey.)
Safe all along the way. (A more direct wish for safety and peace during travel.)
These aren't "see you" phrases per se, but they are the essential, culturally ingrained companions to any significant farewell. You say them as someone departs, completing the ritual of parting by expressing care for the interval before you meet again. Using them correctly shows you understand that a goodbye isn't just about the parting, but about the well-being of the other person in the time you're apart.
Migaku can empower you to learn ways of saying goodbye!
There are how modern people say "see you later", and how ancient culture expressed "see you later"! If you enjoy Chinese dramas in ancient settings like I do, Migaku can help you explore the goodbyes in (Costume drama) as well.
Migaku app can help generate Chinese subtitles even when the video does not feature any. For example, Migaku app can generate subtitles for this cut from Empresses in the Palace with the English translation. You can also click the words or sentences to add them to your flashcard collections and review them later. This is how you can click and save the goodbye words if you encounter any!
- Switch on YouTube and search for Chinese videos with the app.
- Click "Watch with Migaku", and the magic wand at the lower right corner to generate Chinese subtitles.
- Click on the new words or sentences in each subtitle and generate flashcards!

FAQs
Do you know that "goodbye" is a common theme in Chinese poems?
That's the sadness of the farewell poems, no matter whether it's for saying goodbye to a friend or bidding farewell to a lover who has passed away. The ancient times did not have the communication tech or the medical conditions for long-lasting lives and relationships. That's why bidding farewell is such a common theme in Chinese poems...
Like the Migaku screenshot shown in the previous section, Zhenhuan is bidding farewell to the Emperor, quoting from a poem line. If you're interested in Chinese culture, there are more costume dramas for you to explore this theme!
If you consume media in Chinese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. Period.
"Parting is such sweet sorrow..."