JavaScript is required

Ways to Say I Love You in Korean: 사랑해, 사랑해요 & More

Last updated: November 10, 2025

Two hearts

You just finished watching your third K-drama this month. Your bias just said "saranghae" to another member during a livestream. You want to know how to say "I love you" in Korean without sounding like an idiot. So you Google it and get hit with "사랑해 (saranghae)."

Cool. But then you see 사랑해요 (saranghaeyo). And 사랑합니다 (saranghamnida). And you're like, wait—what's the difference? When do I use which one? Can I just say this to anyone?

Here's the thing: saying "I love you" in Korean isn't like English. You can't just memorize one phrase and call it done. The Korean language has different ways to express love depending on who you're talking to, and if you mess it up, you're not just making a language mistake—you're being disrespectful.

~
~

Ways to Say I Love You in Korean: The 3 Levels That Matter

Korean has this whole formality system where verb endings change based on who you're speaking to. It's not optional. It's built into how native speakers communicate.

For the phrase "I love you," there are three main ways to say it:

사랑해 (saranghae) - Informal This is your go-to with a boyfriend, girlfriend, or close friends. This casual expression is what you'll hear constantly in K-dramas during romantic scenes. It's intimate and warm.

사랑해요 (saranghaeyo) - Polite The middle ground. You'd use this expression with parents, in-laws, or teachers when you want to be respectful. That little 요 (yo) ending makes it polite.

사랑합니다 (saranghamnida) - Formal This formal version is for speeches, large audiences, or situations requiring maximum respect. If you're a K-pop fan, you've heard BTS and other groups yell this to fans at concerts. Use it with grandparents or in very formal contexts.

The structure is simple: 사랑 (sa rang) means "love" as a verb and noun. When you combine it with 하다 (hada, "to do"), you get 사랑하다 (saranghada) - "to love." Then you conjugate based on the formality level and speaker.

4 Ways to Say I Love You (Plus When to Use Each)

Let's break down these different ways to say "I love you" in Korean with real usage:

1. 사랑해 (saranghae) - For romantic relationships and close bonds This informal phrase works with your lover, boyfriend, girlfriend, or anyone you're intimate with. In Korean culture, this is deeply personal. You wouldn't use it casually.

2. 사랑해요 (saranghaeyo) - For respectful affection Use this polite expression when saying "I love you" to parents or when confessing feelings to someone you want to show respect toward. It's common on a first date or with someone older.

3. 사랑합니다 (saranghamnida) - For formal declarations This formal version appears in speeches, religious contexts, or when addressing crowds. K-pop idols use this when they want to express love to their fans respectfully.

4. 나도 사랑해 (nado saranghae) - "I love you too" When someone says "I love you" to you, respond with this. 나도 (nado) means "me too." You can also include 너를 (neoreul, meaning "you") to say 나는 너를 사랑해 (naneun neoreul saranghae) - "I love you" with explicit pronouns, though native speakers often drop them.

Why Korean Formality Levels Matter More Than You Think

Look, Korea has this whole Confucian hierarchy thing baked into the language. Age, social status, relationship—all of it determines how you speak. And "I love you" isn't thrown around lightly.

Traditionally, Koreans showed love through actions more than words. Your mom cooks your favorite meal—that's how she says "I love you." Your partner walks you home in the cold—that's their expression of love. Actually saying "사랑해" was reserved for serious romantic moments.

This is changing with younger generations who grew up watching Western media and K-dramas, but the weight is still there. When you're saying "I love you" in Korean, it means something.

Here's what you need to understand: if you use the informal 사랑해 with someone older or in a position of authority, you're telling them you don't respect them. If you use the formal 사랑합니다 with your girlfriend or boyfriend, they'll think you're being weird or sarcastic.

Different situations demand different expressions.

Ways to Express Love in Korean Beyond the Basic Phrase

Cute variations:

  • 사랑행 (saranghaeng) or 사랑해용 (saranghaeyong) - Adding that ㅇ (ng) sound makes it cute and playful. You'll see this in texts between couples.

Alternative expression - "I like you": If you want to express affection but aren't ready for "I love you," use 좋아해 (joahae) - "I like you." This comes from 좋아하다 (joahada). The formality works the same:

  • 좋아해 (joahae) - Casual
  • 좋아해요 (joahaeyo) - Polite
  • 좋아합니다 (joahamnida) - Formal

Koreans actually use this more between friends or early in dating. It's one of the first ways to express interest without the intensity of 사랑해.

With family terms: Add family words to express your love to specific people:

  • 오빠 사랑해 (oppa saranghae) - Women saying "I love you" to an older boyfriend or brother
  • 엄마 사랑해 (eomma saranghae) - "Mom, I love you"
  • 아빠 사랑해 (appa saranghae) - "Dad, I love you"

How to Pronounce These Korean Phrases (Without Sounding Like a Tourist)

Want to know how native speakers actually say these?

사랑해 (saranghae): Pronounce it like "sah-rahng-heh" with a soft 'r' sound. Don't stress any syllable too hard.

사랑해요 (saranghaeyo): "Sah-rahng-heh-yo" - that 요 (yo) at the end should be quick, not drawn out.

사랑합니다 (saranghamnida): "Sah-rahng-hahm-nee-dah" - more formal pronunciation means clearer enunciation.

The tricky part is the ㄹ sound in 사랑. It's between an 'l' and 'r' in English. If you romanize it as "sarang" or "salang," you're both kind of right. Learning to read Korean Hangul helps way more than relying on romanization—check out any Korean dictionary or study resource to see why.

When Native Speakers Actually Say "I Love You"

In Korea, you don't throw "사랑해" around constantly. It's used with people you have deep bonds with:

Romantic contexts:

  • Confessing feelings to someone
  • Intimate moments with your lover
  • Anniversaries or significant dates
  • After receiving a meaningful gift

Family contexts:

  • Parents to children (increasingly common with younger parents)
  • Children to parents (often the polite 사랑해요)
  • Between siblings of similar age or younger

Rare contexts: Between friends—Koreans almost never say 사랑해 to friends. That's what 좋아해 is for.

The Cultural Weight of "I Love You" in Korea

Korean culture values actions over words. This is deeply embedded in how people show affection in Korean daily life. Your mom doesn't need to say "I love you" every day when she's packing your lunch or calling to check if you ate.

This is one of the first things you'll notice if you study Korean culture through K-dramas or K-pop: characters build up to saying "사랑해." It's a turning point, not casual banter. When a K-drama character finally says it, it's THE moment. Fans go wild.

Even BTS saying "사랑합니다" (formal) to ARMY at concerts carries weight. They're not just being polite—they're expressing genuine gratitude and connection to their fans. The formal version creates respectful distance while still conveying strong emotion.

Different Ways to Express Affection in Korean

Not ready to say "I love you"? Here are ways to express feelings without going all-in:

보고 싶어 (bogo sipeo) - "I miss you" One of the first romantic phrases people learn. Shows you're thinking about someone.

좋아해 (joahae) - "I like you"
Perfect for early dating or close friendships.

당신이 소중해요 (dangsini sojunghaeyo) - "You're precious to me" A softer way of saying someone matters to you.

Finger heart gesture: You know that thing where you cross your thumb and index finger? That symbolizes 사랑해 in Korean culture. It's like saying "I care about you" without the intensity of actual words.

How to Actually Learn Korean Expressions (Not Just Memorize Them)

Reading about 사랑해 is one thing. Actually knowing when to use which version in different situations? That takes exposure to how native speakers use these phrases in real contexts.

This is where watching K-dramas and K-pop content helps. You see relationships develop. You hear which formality level people use with whom. You notice that saying "I love you" in Korean is a big deal—it's not dropped into every conversation.

But here's the problem with just watching: you're passive. You might remember 사랑해, but you won't internalize the subtle differences between when someone uses 사랑해 versus 사랑해요 with the same person in different contexts.

That's where learn Korean through immersion-based methods makes sense. Migaku's browser extension works with Korean shows, letting you look up expressions instantly. When you hear "사랑해요" in a scene, click it, see how it's conjugated, and add it to your deck with that exact audio clip.

You're not memorizing isolated words and phrases from a dictionary. You're learning how native speakers actually use these expressions—with the emotion, relationship context, and cultural nuance intact.

Same approach works with Korean music videos, variety shows, YouTube content, or webtoons. When you read Korean websites, you see these expressions used naturally. The extension handles lookups automatically so you can focus on understanding usage patterns.

This matters especially for formality because you can't just memorize rules about when to be polite or casual. You need to develop a feel for what sounds respectful versus intimate in different contexts. That only comes from seeing hundreds of examples of native speakers using these phrases with different people.

The mobile app syncs everything, so you can review wherever. Since your flashcards come from actual content—that K-drama confession, that variety show moment—they stick way better than generic "사랑해 = I love you" cards from a textbook.

If you want to express your love in Korean appropriately and understand the cultural weight behind these phrases, learning from real Korean content beats memorizing conjugation rules every time. Try it free for 10 days and see how immersion compares to traditional study methods.

Learn Korean With Migaku