Thank You in French: Different Ways to Express Gratitude
Last updated: July 2, 2025

The most basic way to say "thank you" in French is merci.
... but you probably knew that, right?
Well, what if you what you want to say is more along the lines of "thanks a ton" or "no, really, I owe you my life"?
French has just as many ways to express gratitude as English does. We'll get into them in this post. Without further ado:
Merci, the most common way to say thank you in French
Let’s start with the basics. Merci
is the universal way to say “thank you” in French. Everyone knows it, and everyone uses it—daily. You can say it to your waiter, your boss, your grandma, your barista, your cat (maybe?). Really, you can't go wrong with this word. If in doubt, merci.Pronunciation tip: /mɛʁ.si/ — That French r is soft and throaty. Don’t try to overdo it—just keep your throat relaxed.
The word merci comes from Latin mercedem, which meant “wages,” “favor,” or “reward.” So when you say merci, you’re basically acknowledging someone gave you something valuable—time, help, a croissant—and you appreciate it.
Merci can be used to say thank you, but also to ask someone to do something with the phrase “merci de” as in the fourth example sentence below:
- Merci !
Thanks! - Merci beaucoup pour le café.
Thanks a lot for the coffee. - Un grand merci pour votre patience.
A big thank you for your patience. - Merci de bien vouloir patienter.
Please wait.
(Ok, ok, literally, this is more like "thank you for your want/willingness to wait/be patient.")
You can use merci with just about anyone. It's polite, versatile, and always appreciated.
Aaaaaand now on to the more interesting stuff:
Other phrases used to express gratitude in French
French isn’t just about merci. Depending on how grateful you feel—or how formal, poetic, or playful you want to sound—you have plenty of options.
Let’s break them down by tone.
Casual / Friendly / Informal
There are many different ways to say thank you casually in French. Mind you, the below phrases might also be used in more formal contexts such as the workplace. When in doubt, just use “merci.”
French Expression | Meaning | Context Notes |
---|---|---|
merci beaucoup | thank you very much | The go-to “stronger merci” |
merci mille fois | thank you a thousand times | Warm, emotional, used when someone really goes out of their way to help you |
un grand merci | a big thank you | Often written (emails, cards) |
cimer | thanks (verlan/slang) | Reverse spelling of merci, for friends only |
Example sentences:
- Merci beaucoup pour ton aide aujourd’hui.
Thanks a lot for your help today. - Cimer pour le coup de main !
Thanks for the help!
(Super casual, street-style) - Un grand merci à tous les participants.
A big thank you to all the participants.
Formal / Polite / Professional
The below sentences are used in formal settings. Most are only for written texts such as email. Again, when in doubt, mimic people around you or just revert to a simple “merci” to avoid any faux pas.
French Expression | Meaning | Context Notes |
---|---|---|
je vous remercie | I thank you | Formal, respectful—used in writing/speeches |
merci infiniment | Infinite thanks | Warm and polite; less common in speech |
nous vous remercions de… | We thank you for… | Common in letters, professional contexts |
merci bien | Thank you kindly | Polite, sometimes ironic depending on tone |
merci par avance | Thank you in advance | Used in emails, to signal expected response |
Example sentences:
- Je vous remercie de votre patience.
I thank you for your patience. - Nous vous remercions pour votre fidélité.
We thank you for your loyalty. - Merci infiniment pour votre accueil.
Thank you infinitely for your welcome. - Merci par avance pour votre retour.
Thank you in advance for your reply.
Grammar structures used when saying thanks in French
French speakers often use merci in combination with different grammar structures depending on what (or whom) they’re thanking. In particular, there are three structures that you're likely to run into:
- de + [infinitive verb]
- pour + [noun]
- à + [person/pronoun]
The little prepositions (de, pour, à) really matter in French—using the wrong one can change the meaning, or just sound off. When in doubt, mimic the examples below.
Structure | Translation | Example |
---|---|---|
merci pour [noun] | thanks for [something] | Merci pour le cadeau. Thanks for the gift. |
merci de [infinitive verb] | thanks for doing something | Merci d’avoir répondu. Thanks for your reply. |
merci à [person/pronoun] | thanks to [someone] | Merci à toi / à vous / à tous. Thanks to you. |
merci d’avance / merci par avance | thank you in advance | Merci par avance pour votre compréhension. Thanks in advance for your understanding. |
je te remercie de… / je vous remercie de... | I thank you for… | Je vous remercie de m’avoir écouté. Thanks for listening to me. |
nous vous remercions de… | we thank you for… | Nous vous remercions de votre soutien. We thank you for your support. |
Examples in action:
- Merci pour le dîner, c’était délicieux.
Thanks for dinner, it was delicious. - Merci de m’avoir appelé.
Thanks for calling me. - Merci à tous pour votre participation.
Thanks to all of you for your participation. - Je vous remercie de bien vouloir patienter.
I thank you for your patience (please wait).
You can also use the preposition “de” with merci to ask someone to do something:
- Merci de répondre à cet e-mail avant demain.
Please reply to this email before tomorrow.
How to respond to merci
If someone says merci, don’t just stare at them 😅 You need a proper reply! Here are your best options.
French | Translation | When to Use |
---|---|---|
de rien | you're welcome | Default reply, casual and common |
je t’en prie / je vous en prie | you're very welcome | Polite, slightly more formal |
pas de quoi | it's nothing / no problem | Casual, friendly |
c’est normal | it’s only natural / no problem | Often used when the help was expected |
tout le plaisir est pour moi | the pleasure is all mine | Formal, elegant |
bienvenue (Quebec) | you’re welcome | Acceptable only in Canadian French |
And here's some example dialogues featuring these phrases:
- Merci pour ton aide.
Thanks for your help.- De rien !
You’re welcome! / It's nothing!
- Merci encore pour le dossier.
Thanks again for the file.- Je vous en prie, c’est normal.
You’re welcome, no problem.
- Merci pour ce beau cadeau !
Thanks for the gift!- Tout le plaisir est pour moi.
The pleasure is all mine.
[Video example] A native French speaker saying thanks
As mentioned—and as you likely knew going into this article—merci is one of the most commonly used French phrases. You can see it in action here: a host is thanking her audience for watching an extract from LCP, a French parliamentary channel.

If you watch YouTube with Migaku, you’ll see interactive subtitles: tap on merci, or any other word, and you can see what it means. If you stumble into a word that seems useful, you can just click the orange button in the top-right corner of the dictionary to instantly extract the clip (screenshot), audio, and subtitle into a flashcard.

And you're all set! Migaku uses a spaced-repetition algorithm to periodically nudge you to review flashcards you make, ensuring you eventually commit any words you are interested in to memory.
Anyway, what we really want to say is:
Now you know that the phrase merci exists... but before you can use it and its counterparts correctly, you'll need to see them used in context. A lot. That was a troubling reality even just ten years ago, but it is no longer the case today: you can interact with French TV, YouTube, podcasts, and tons of media, no matter where you are in the world.
These are the best teachers available to you.
In fact, I'd go so far as to say that...
If you consume media you enjoy in French, and you understand some of the messages and sentences within that media, you will make progress. Period.
Bonne chance, and merci infiniment for reading!