英語の「the moment」の意味・使い方を例文付きで解説!「as soon as」との違いや英会話に役立つ英語表現も紹介
最終更新日: 2026年1月20日

英語学習を進める中で、the momentという表現に出会い、「あれ、これは名詞じゃないの?」と疑問に思ったことはありませんか?
単語の意味が多くて、どの日本語訳を利用すればいいか迷うことがあるかもしれませんね🤔
今回は、「使える言語力」を育てる学習プラットフォーム「Migaku」が、「~した瞬間」「~するとすぐに」という意味で使われるthe momentの使い方を中心に解説!
また、似た表現のthe instantやas soon asとの違い、さらに日常英会話でよく使われるat the momentなどの関連表現まで徹底的に解説します。
この記事を読めば、瞬間を表す英語表現のニュアンスを理解し、英語の力を広げることができるでしょう。
「~した瞬間」という時点での「the moment」の意味
まずは、今回のメインテーマである「〜した瞬間」を表す the momentの意味を見ていきましょう。
通常、momentは「瞬間」「時期」という名詞ですが、この形では接続詞のような働きをして、2つの文をつなぐ役割を果たします💡
the momentの基本的な使い方
基本の方程式(形)は以下の通りです。
- the moment + S(主語) + V(動詞)
この形で、「SがVした瞬間に」「SがVするとすぐに」という意味になります。
何かが起こったのと「ほぼ同時」に次の動作が起こる、というスピード感や同時性を強調したい時に使います。
the momentを使った例文
具体的な例文を見てみましょう。
- The moment I saw him, I knew who he was.(彼を見た瞬間、誰だかわかりました)
- I fell in love with her the moment we met.(出会った瞬間に彼女と恋に落ちました)
- The telephone rang the moment I arrived at the office.(オフィスに到着した瞬間、電話が鳴りました)
このように、過去の出来事を話したりする際によく使われますが、未来の話しや現在の習慣についても使えます。
- I'll call you the moment I get home.(家に着いたらすぐにあなたに電話します)
- The moment he starts drinking, he becomes talkative.(彼は飲み始めた瞬間、おしゃべりになります)
文頭に置くことも、文の中(途中)に置くこともできます。
文頭に置く場合は、カンマで区切ると読みやすくなりますよ💡
the instantとの違いと使い分け
似たような英単語にinstantがあります。
これもthe instant S + Vの形で、「~した瞬間」として使えます。
- The instant the lights went out, people began to scream.(明かりが消えた瞬間、人々は叫び始めました)
the instantとの違いは「時間の短さ」
この2つの違いは、時間の短さのニュアンスにあります⚡
the momentは一般的によく使われ、「その時ちょうど」という点を指します。
一方、the instantはmomentよりもさらに時間が短い「即座」というニュアンスが強くなります。
本当に「間髪入れず」という緊迫感や速さを伝えたい時に適しています。
日常会話ではどちらも使えますが、とても短い時間を強調したい場合はthe instantが選ばれる傾向があります。
as soon asとの違いと使い分け
学校や大学の英語の授業で習うas soon asも「~するとすぐに」という意味ですが、the momentとはどう違うのでしょうか?
まず、as soon asは最も一般的で、カジュアルからフォーマルまで幅広く使えます。
「Aという動作が終わって、すぐにBをする」という順序に焦点があります🏃
一方、the momentは「~した瞬間に」という意味合いが強く、as soon asよりも同時性が強調されます。
「Aが起こったのとまさにその時」というドラマチックな響きがあります。
the momentとas soon asを例文で比較
例文で比較してみましょう。
- Please let me know as soon as possible.(できるだけ早く私に知らせてください)
- I'll let you know as soon as I arrive there.(現地に着き次第あなたに連絡します)
- He fainted the moment he heard the news.(彼はその知らせを聞いた瞬間、気絶しました)
the momentを使った例文では、ニュースを聞くのと気絶するのがほぼ同時だったことが強調されていますね。
時を表す副詞節の文法ルール
ここで1つ、英語学習者が間違えやすい文法のルールを確認しておきましょう。
the momentの後ろの動詞は現在形にする
「(未来に)~した瞬間、…するつもりだ」と言う場合、the momentの後ろの動詞は現在形にします📚
- I will tell him the moment he comes.(彼が来たらすぐに伝えます)
これを「will come」としてしまうと間違いになってしまいます⚠️
これは「時や条件を表す副詞節の中では、未来のことでも現在形を使う」という設定(ルール)があるためです。
TOEICなどの試験でもよく出るポイントなので、覚えておきましょう。
when と the moment の副詞節としての役割
また、the moment は、when と同じように時を表す副詞節を作る表現です。
文の役割としては、
- when:ある出来事が起きた「時」
- the moment:ある出来事が起きた「その瞬間」
という違いがあります。
たとえば when は、出来事の前後にある程度の幅を持たせて話すときによく使われます。
一方で the moment は、出来事が起きたまさにその時点をピンポイントで切り取る表現です。
- 「いつ起きたか」を説明したい場面:when
- 「起きた瞬間に何が起こったか」を強調したい場面:the moment
英会話で頻出!momentを使ったその他の英語表現
検索でthe momentを調べる人の中には、「今、現在」という意味の使い方を知りたい人も多いでしょう。
ここでは、英会話で頻出のフレーズを紹介します🕒
at the moment
まず、at the momentは「ただ 今、現在のところ」という意味です。
nowとほぼ同じ意味ですが、少し硬い響きがあり、ビジネスや電話対応などでよく使われます。
- He is out at the moment.(彼はただ 今、外出中です)
- I'm very busy at the moment.(私は今 現在、とても忙しいです)
in a moment
次に、in a momentは「すぐに、間もなく」という意味です。
これは「瞬間」の中にいるのではなく、これから一瞬の後に、という意味で「すぐに」を表します。
- I will be back in a moment.(すぐ戻ります)
例えば、LINEで「すぐ戻るね」と返すような時に使えますね💫
for a moment
最後に、for a momentは「少しの間、一瞬」という意味です。
期間を表すforを使い、「一瞬の間」という長さを表します。
- Can you wait for a moment?(少しの間、待ってくれますか?)
- For a moment, I thought I was dreaming.(一瞬、夢を見ているのかと思いました)
「今すぐ」を表す英語表現との違い
the moment や the instant は、日本語にすると「今すぐ」と訳されることがありますが、実は意味的には少しズレがあります🙂
ここを整理しておかないと、「instant=今すぐ?」と混乱しやすくなってしまいます。
まず大きな違いは、視点がどこにあるかです。
right now / right away / immediately は、「これから行動してほしい」「遅らせずにやってほしい」という行動のタイミングにフォーカスした表現です。
一方で、the moment や the instant は、「何かが起きたその瞬間」という出来事の時点を切り取る表現になります。
たとえば、right now は「今この時点で」という強い即時性を持ち、命令や依頼、電話やチャットなどでよく使われます。
right away も「すぐに」という意味ですが、right now より少しやわらかく、「すぐ取りかかる」というニュアンスです。
immediately はさらにフォーマルで、ビジネスやルール説明、注意書きなどで使われることが多い表現です。
一方、the moment や the instant は、「〜した瞬間に起こった」という結果の描写が中心になります。
そのため、「今すぐやって」という指示を the moment で表すことはできません。
ここを「今すぐ=instant」と理解してしまうと、英語として不自然になってしまうので注意が必要です⚠️
「今すぐ」系表現と「瞬間」系表現の違いまとめ
表現 | 中心となる意味 | 使われる場面 | 日本語の近い感覚 |
|---|---|---|---|
right now | 今この時点で | 命令・依頼・会話 | 今すぐ |
right away | すぐ取りかかる | 会話・日常 | すぐに |
immediately | 遅らせずに | ビジネス・指示 | 直ちに |
the moment | 出来事の瞬間 | 説明・描写 | 〜した瞬間 |
the instant | さらに短い瞬間 | 強調・文章 | 間髪入れず |
このように、「今すぐ」と訳されがちな表現でも、行動を求めているのか/出来事を描写しているのかで、使う英語ははっきり分かれます。
この違いを意識できるようになると、英語表現の精度が一段上がりますよ😊
the momentを含め、語彙力をアップする方法
the moment のような表現は、意味を知るだけではなく、どんな場面で使われているかを重ねて理解することで、本当に使える語彙になります🙂
ここでは、語彙力を少しずつ積み上げていくための、現実的で続けやすい方法を紹介します。
1️⃣ 英和和英辞書・辞典で単語検索する習慣をつける
単語の意味や翻訳は、いつも一つに決まっているわけではありません。
文脈や前後の関係によって、自然な日本語訳やニュアンスは変わります。
the moment も、名詞として使われる場合と、接続詞のように使われる場合では役割が違いますよね🔍
意味や使い方に迷ったときは、オンラインの英和和英辞書や英英辞典で調べる習慣をつけるのがおすすめです。
Weblio や 英辞郎 on the WEB などのサイトで検索すると、複数の例文や用法が並んで表示されるため、「この文脈ではどれが合うか」を考える力が自然と身につきます。
名詞なのか、接続詞的な使い方なのかを見極める力は、語彙力だけでなく英語全体の理解力アップにもつながります。
自分で調べて納得した単語は、ただ暗記したものよりも記憶に残りやすいです。
わからないまま流さず、辞典で確認する癖をつけていこう🚀
2️⃣ 海外ドラマや映画で生の英語に触れる
辞書で意味がわかったとしても、実際にその表現が使われる場面を知らないと、使うときに迷ってしまいがちです🙂
海外ドラマや映画では、the moment や as soon as のような表現が、感情の動きや出来事の流れの中で自然に使われています。
- 「ここで the moment が来るんだな」
- 「この場面は as soon as のほうが合うんだな」
そんな気づきを重ねることで、語彙が知識から感覚に変わっていきます。
ストーリーと一緒に覚えた表現は忘れにくく、英会話でも口から出やすくなるのが大きなメリットです🎬
3️⃣ 語学プラットフォーム・アプリを活用する
ドラマや映画で見聞きした表現を、そのままにせず定着させるためには、反復できる環境があると安心です🙂
語学プラットフォームや語学アプリでは、フラッシュカードや例文を通して、同じ単語や表現に何度も触れることができます。
語学系のサービスでは効果的な勉強方法などの情報が載っていることも多く、国内にいながら効率的に英語が学べます。
the moment のように、意味は知っているけれど使い分けが難しい表現も、繰り返し目にすることで「考えずにわかる」状態に近づいていきます。
語彙力は、一気に増やすものではなく、触れる回数を積み重ねて育てていくものです🌱
このあと紹介する方法では、こうした学習をよりスムーズに進めることができますよ🚀
生きた英語に触れて、「瞬間」を自然に表現できるようになるには
the moment や as soon as の意味を理解しても、実際の英会話や文章の中では 「今のはどっちを使うんだっけ?」と一瞬迷ってしまうこと、ありますよね🙂
こうした「瞬間」や「時点」を表す英語表現は、ルールだけ覚えても、使う場面がパッと浮かばないと定着しにくいのが正直なところです。
Migakuでは、ネイティブが実際に話している英語の動画や記事を通して、the moment や as soon as、at the moment といった表現がどんな流れで、どんな感覚で使われているのかを何度も確認できます。
- 「ここで the moment が来るんだな」
- 「この場面は as soon as のほうが自然だな」
Migakuではフラッシュカードによる間隔反復法(SRS)で、そんな判断が、考えなくてもできる感覚として身についていきます。
初心者から上級者まで対応しており、まずは基礎コースで学習の流れを体験できます。
今なら10日間の無料お試し体験ができて、クレジットカードの登録も不要です。
瞬間を表す英語を、知識ではなく感覚で使えるようになりたい方は、以下のリンクからぜひ一度体験してみてください🚀
まとめ:The Moment It Clicks
この記事では、the moment を使って「〜した瞬間」を表す方法と、as soon as や the instant との違いを解説しました。
ポイントは、the moment が「すぐ」ではなく「その瞬間」という時点をピンポイントで切り取る英語表現だということです。
英語のコンテンツに触れて、なんとなくわかる——を積み重ねる。
その繰り返しこそが、英語力を伸ばす確かな道。
最初はルールとして理解するだけでも大丈夫🙆♀️
でも、動画や会話の中で the moment に何度も出会ったとき、ある瞬間に「これか」と腑に落ちる時がきます。
That moment is closer than you think. Good luck!