French Swear Words: A Guide to Cursing in French
Last updated: May 20, 2025

👀 Look at you. You went ahead and Googled "French swear words".
... Nice.
Well, we know what you're here for, and it's not a lengthy introduction, so let's get into it:
Why Learn French Profanity?
Swear words in French aren't just vulgarities; they're cultural expressions deeply embedded in everyday language. In France, swearing is common. So much that English speakers use the phrase “pardon my French” before swearing.
Stereotypes are stereotypes, of course... but if you just watch an episode of Lupin (a hit French mystery thriller TV series), you'll hear “merde” (shit) and “putain” (fuck) at the end of basically every other sentence. Alternatively—cursing and honking at other drivers on the road is commonplace. In fact, about 67% of French people admit to cursing at the wheel.
Basically:
Your goal is to understand French.
French people swear (a lot).
Ergo, to understand French well, you need to learn some common French swears.
And that's why we made this blog post.
Consider this your guide to French profanity—to sounding like a local, in the best sense of the word.
The Most Common Slang in French: "Merde" and "Putain"
Among the milder and yet more popular French swear words, "merde" (literally meaning "shit") and "putain" (originally meaning "whore") are ubiquitous. They function as versatile expressions akin to "heck," "dang," or "shoot" in English. They are mainly used to express surprise or disappointment.
"Merde" often expresses dismay or bad luck, while "putain" can convey frustration or emphasis.
- Merde!
"Damn!" - Putain, j'ai oublié mes clés.
"Damn, I forgot my keys."
While you should refrain from using swear words before they come naturally to you in another language, using “merde” and “putain” in informal contexts might help you sound like a native French speaker—without the risk of offending anyone.
“Putain” is definitely one of the preferred slang words of the French language. You might also hear it on French TV as “putain de…,” which can be translated as “fucking” and can be used for both positive and negative things:
- C'est putain de bien!
"That's fucking great!" - Ce putain de chien a bouffé mes chaussettes!
"That fucking dog destroyed my socks!"
Commonly Used French Curse Words
Here's a table of some of the most common French expressions for cursing, their English word equivalents, and instances in which they can be used. Most can also be complete sentences in and of themselves when appearing with an exclamation mark.
French | Meaning | When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|---|
Fait chier | Pain in the ass / So annoying | Used to express frustration or annoyance. | Ça me fait chier de tout recommencer. "It's a pain in the ass to start all over again." |
Ta gueule | Shut up / Shut your mouth | Very rude way to tell someone to be quiet. | Ta gueule, tu comprends rien. "Shut up, you don't get it." |
Va te faire foutre | Fuck off | Extremely vulgar; used when very angry or offended. | Va te faire foutre, débile. "Fuck off, you idiot." |
Connard | Jerk / Asshole (masculine) | Can be friendly (like “idiot”) among friends, or insulting. | T'es vraiment un connard, toi. "You're really an asshole." |
Connasse | Bitch / Idiot (feminine) | Feminine equivalent of “connard,” but has a gendered connotation that can also mean “bitch.” | Tu joues à la connasse là, hein ? "You're acting like a bitch, you know?" |
Bâtard | Bastard | Offensive, but can also be used jokingly among close friends | Quel bâtard, il a encore gagné ! "What a bastard, he won again!" |
Most of these words can swing between friendly banter and hurtful language, depending on tone, context, and relationship.
- Being called connard by a close friend might mean nothing more than “you little rascal,” but the same word shouted during a heated argument would definitely not be taken lightly.
- The severity of French vulgar words also depends on the region. A friend might lightly tell you “ta gueule” (“shut up”) or “va te faire foutre” (“Fuck off”) in Marseille but you'd probably need to take it more seriously if a Parisian tells you that.
When in doubt, listen before you speak.
French natives are masters of playful swearing, but it takes time and immersion to get the rhythm and intent right. Use these words cautiously until you’re confident you won’t accidentally offend someone!
French Insults NOT to Use
These words are unfortunately still used in some areas of France, often seen in graffiti, heard in rap lyrics, or tossed around by angry people. As such, while you may encounter them, do not imitate them.
❗ Important ❗Just because you can translate or identify a word doesn’t mean you should say it. These curses cross the line from casual swearing into offensive, harmful language. Steer clear.
The most nuclear of French profanity
As you can see from the English, these are all strong expressions that border on the obscene. Unlike the words we shared above, there is just no playful way to use this kind of language. If you hear these terms, a fight is probably in progress or about to start.
French | English |
---|---|
Nique ta mère | “Fuck your mother” |
Nique tes morts | “Fuck your dead relatives” |
Ta mère la pute | “Your mom's a whore” |
Sexist language
What a culture considers vulgar or profane gives you an insight into its values. As with much of the world, French's gendered insults often have to do with sexuality: promiscuity for women, and feebleness/effeminate qualities in men.
French | English |
---|---|
Salope | “Bitch” |
Pétasse | “Slut” |
Pute | “Whore” (Note the resemblance with "Putain") |
Couille molle | "Soft balls" (along the lines of "pansy" or "chickenshit") |
Petite bite | "Small dick" |
Curses related to impairments
Punching down is never cool... but, if you spend much time with Frech, you'll often hear a few curse words that do precisely that.
French | English |
---|---|
Mongolien | “Mongoloid” |
Débile | “Retarded” |
Taré | “Nutcase” |
French Canadian (Quebec) Curse Words
Influenced by regional dialects and a completely different historical context, Quebec French swear expressions differ significantly from those of the French spoken in France.
Quebec French Swear Word | English Equivalent / Meaning | When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|---|
Calisse | “Holy chalice” (Used like “damn” or “fuck”) | Expresses anger, frustration, or emphasis | Calisse de machine marche pas! “This damn machine doesn’t work!” |
Tabarnak | “Tabernacle” (church container) | One of the strongest Quebec swear words | Tabarnak, j’en ai marre! “Fuck, I’ve had enough!” |
Crisse / Criss | “Christ” | Paired with other swear words or used as a standalone expletive | Crisse de calisse! “Fucking hell!” |
Ostie | “Host” (communion wafer) | To show irritation or pain | Ostie, ça fait mal! “Damn, that hurts!” |
Niaiseux (Maudit) | “Idiot” (maudit = damned) | Less vulgar; used for teasing or as a mild insult | Arrête de faire ton niaiseux. “Stop acting like a fool.” |
Why Quebec curses are so unique
As you probably noticed, Quebecois swear words are mostly drawn from Catholic church vocabulary. Unlike France, where most curses are about sex, body parts, or social roles, Quebec’s profanity reflects its unique religious history.
From the 1600s to the early 20th century, Quebec was dominated by the Catholic Church. Religion shaped every part of life: education, politics, morality, and even what people ate or wore. Over time, many French Canadians began to rebel—not with pitchforks, but with words. Saying “tabarnak” or “calisse” (objects used in Mass) became a way to vent frustration and challenge authority.
Today, these “sacres”
(as they’re called in Quebec) are often strung together in poetic, angry combinations. While still considered offensive, they're also a colorful and expressive part of Quebec’s spoken French.📌 Pro tipIn Quebec, these words are often toned down for politeness. For example, "tabarnouche" or "câline" are softer substitutes for “tabarnak” and “calisse”—in the same way that we replace "shit" with "shoot". You can even hear these "soft" curses on TV or in polite company.
Understanding these swear words helps you better grasp the emotional texture and history behind Quebec French—just remember, like all profanity, translation has its limits and context is everything!
How to learn to swear like a French native speaker
Learning French isn't easy, but any means, but it is pretty simple:
- Consume French media that you can understand (and hopefully enjoy)
- Observe French words used in context
- Acquire French, gradually, over time
For example—we know that you're a cultured fellow, so let's say you're binging some YouTube specials from Les Inconnus, a legendary French comedy trio.
Here you are—you've got the video booted up on your phone, and you haven't read this blog post, so your innocent ears are hopefully confused upon bumping into a word like merde.

... so you click on it, and Migaku shows you a dictionary definition of what it means.
This indeed seems to be a most useful word, so you decide you want to learn it—you click that orange button in the top-right corner of the popup dictionary, and after a second or two of tweaking, you wind up with a flashcard like this:

We'll periodically nudge you to practice this word, ensuring that it gradually works its way into your memory. We'll also take media from your content of choice (screenshot + audio) to make the flashcard just a bit more special.
The last thing that stands between you and using French swear words like a native
This is a handy guide—or should we say a une putain de belle référence—but there's a golden rule of language learning:
If you improve French media, and consume some of the messages and sentences within that media, you will improve. Period.
So, have your fun. Google the funny words. Memorize a curse or two (or three). But, at the end of the day, remember to actually spend some time interacting with French.