Portuguese Food Vocabulary: Essential Words to Talk About Food and Drink in Portugal and Brazil
Last updated: February 5, 2026

If you're planning a trip to Portugal or Brazil, or just learning Portuguese for fun, you'll want to nail down food vocabulary pretty quickly. Honestly, food is one of those topics that comes up constantly when you're actually using the language. Whether you're ordering at a restaurant, shopping at a market, or just chatting with locals about what you ate for lunch, knowing the right words makes everything smoother. This guide covers the essential Portuguese food vocabulary you need to confidently navigate menus, order meals, and talk about what you're eating.😋
- Basic food categories in Portuguese
- Portuguese restaurant vocabulary
- Meals throughout the day
- Drinks and beverages
- Desserts and sweets
- Cooking methods and preparations
- Market and grocery shopping vocabulary
- Flavors and taste descriptions
- European vs Brazilian Portuguese differences
- Regional Portuguese specialties: Food culture in Portugal and Brazil
- Tips for learning Portuguese food words
Basic food categories in Portuguese
Let's start with the fundamental food groups you'll encounter everywhere in Portuguese-speaking countries.
Grains and starches
Bread shows up at almost every Portuguese meal. The word for bread is "pão", and you'll see it everywhere from breakfast to dinner. Rice, or "arroz", is another staple, especially in Brazilian cuisine where it pairs with basically everything.
Here are the basics:
Portuguese | English |
|---|---|
Pão | Bread |
Arroz | Rice |
Massa | Pasta |
Batata | Potato |
Farinha | Flour |
Dairy products
Dairy is huge in Portuguese cuisine. Cheese, or "queijo", appears in countless traditional dishes. Milk is "leite", and you'll need that word for ordering coffee drinks too.
Common dairy vocabulary:
Portuguese | English |
|---|---|
Leite | Milk |
Queijo | Cheese |
Manteiga | Butter |
Iogurte | Yogurt |
Nata | Cream |
One quick note here: if you're in Brazil, you might hear someone ask "Do you have cheese bread?" They're talking about pão de queijo, those amazing little cheese puffs that are kind of addictive. The phrase would be "Você tem pão de queijo?"
Meat and protein
Meat features prominently in both Portuguese and Brazilian cooking. The general word for meat is "carne", but you'll want to know the specific types too.
Pork, or "porco", is everywhere in Portugal. You'll find it in traditional sausages and cured meats. Ham is "presunto", and sausage is "linguiça" or "chouriço" depending on the type and region.
Seafood, or "frutos do mar", deserves special mention since coastal Portugal and Brazil have incredible fish and shellfish dishes. "Peixe" means fish, "camarão" is shrimp, and "bacalhau" is the famous salted cod.
Essential meat vocabulary:
Portuguese | English |
|---|---|
Carne | Meat |
Porco | Pork |
Frango | Chicken |
Vaca/Boi | Beef |
Presunto | Ham |
Linguiça | Sausage |
Chouriço | Chorizo-style sausage |
Cordeiro | Lamb |
Fruits and vegetables
Vegetable in Portuguese is "legume" or "verdura", depending on what you're referring to. Fresh produce markets are amazing in Portuguese-speaking countries.
Common vegetable words:
Portuguese | English |
|---|---|
Tomate | Tomato |
Alface | Lettuce |
Cenoura | Carrot |
Cebola | Onion |
Batata | Potato |
Feijão | Beans |
Fruits are "frutas":
Portuguese | English |
|---|---|
Maçã | Apple |
Banana | Banana |
Laranja | Orange |
Morango | Strawberry |
Uva | Grape |
Portuguese restaurant vocabulary
Walking into a restaurant in Portugal or Brazil gets way easier when you know these terms.
Menu sections
Most menus follow a pretty standard structure. "Cardápio" or "ementa" both mean menu. Cardápio is used in both Brazilian Portuguese and European Portuguese, though "ementa" is more common in Portugal specifically.
The main sections you'll see:
Portuguese | English |
|---|---|
Entradas | Appetizers/starters |
Pratos principais | Main courses |
Acompanhamentos | Side dishes |
Sobremesas | Desserts |
Bebidas | Drinks |
Ordering phrases
Here are the phrases you'll actually use when ordering:
Portuguese | English |
|---|---|
Eu queria... | I would like... |
Para mim... | For me... |
Pode trazer a conta? | Can you bring the check? |
Tem alguma opção vegetariana? | Do you have any vegetarian options? |
The waiter might ask "O que vai querer?" (What would you like?) or "Já escolheu?" (Have you decided?).
Special dietary needs
If you have dietary restrictions, these phrases help:
Portuguese | English |
|---|---|
Vegetariano | Vegetarian |
Vegano | Vegan |
Sem glúten | Gluten-free |
Sem lactose | Lactose-free |
Alérgico a... | Allergic to... |
Vegetable-based dishes might be labeled "pratos vegetarianos" on menus.
Practical restaurant situations
Here are some real situations you'll encounter:
Situations | Portuguese | English |
|---|---|---|
Making a reservation | Queria fazer uma reserva para duas pessoas às oito horas. | I'd like to make a reservation for two people at eight o'clock. |
Asking about ingredients | Leva queijo? | Does it have cheese? |
Complaining politely | Desculpe, mas isto está frio. | Excuse me, but this is cold. |
Asking for recommendations | O que você recomenda? | What do you recommend? |
Paying | A conta, por favor. | The check, please. |
Splitting the bill | Vamos dividir a conta. | We'll split the check. |
Meals throughout the day
Knowing the names of different meals helps you understand when restaurants are open and what they're serving.
- Breakfast is "café da manhã" in Brazil or "pequeno-almoço" in Portugal. This meal is usually lighter, featuring pão, leite, coffee, and maybe some cheese or ham.
- Lunch is "almoço". This is typically the biggest meal of the day in Portugal, served between noon and 2 PM.
- How about dinner in Brazilian Portuguese? It's "jantar", same as in European Portuguese. Dinner tends to be lighter in Portugal, but can be substantial in Brazil.
- You might also hear "lanche" for a snack or light afternoon meal.
Drinks and beverages
Food and drink go together, so here's what you need to know for ordering beverages.
Non-alcoholic drinks
Portuguese | English |
|---|---|
Água | Water |
Água com gás | Sparkling water |
Água sem gás | Still water |
Café | Coffee |
Chá | Tea |
Suco/Sumo | Juice |
Refrigerante | Soda |
Coffee culture is serious in Portuguese-speaking countries. "Um café" typically gets you an espresso. If you want it with milk, ask for "café com leite" or "meia de leite".
Alcoholic drinks
Portuguese | English |
|---|---|
Vinho | Wine |
Cerveja | Beer |
Vinho tinto | Red wine |
Vinho branco | White wine |
Vinho verde | Young wine, Portuguese specialty |
Desserts and sweets
Dessert vocabulary is crucial because Portuguese cuisine has some incredible sweets. The word for dessert is "sobremesa".
Cake is "bolo", and you'll find tons of varieties. Portugal especially is famous for egg-based desserts like "pastéis de nata" (Custard tarts).
Common dessert terms:
Portuguese | English |
|---|---|
Bolo | Cake |
Doce | Sweet/Candy |
Gelado/Sorvete | Ice cream |
Pudim | Pudding/Flan |
Torta | Pie/Tart |
Biscoito/Bolacha | Cookie |
Cooking methods and preparations
Understanding how food is prepared helps you order what you actually want.
Portuguese | English |
|---|---|
Grelhado | Grilled |
Assado | Roasted/Baked |
Frito | Fried |
Cozido | Boiled/Cooked |
Estufado | Stewed |
Fumado | Smoked |
Cru | Raw |
Market and grocery shopping vocabulary
If you're staying somewhere with a kitchen, market vocabulary comes in handy.
Portuguese | English |
|---|---|
Mercado | Market |
Supermercado | Supermarket |
Feira | Outdoor market/fair |
Açougue/Talho | Butcher |
Padaria | Bakery |
Peixaria | Fish market |
When shopping, you'll use:
Portuguese | English |
|---|---|
Quanto custa? | How much does it cost? |
Quero meio quilo de... | I want half a kilo of... |
Tem mais fresco? | Do you have fresher? |
Flavors and taste descriptions
Describing what you like helps when ordering:
Portuguese | English |
|---|---|
Doce | Sweet |
Salgado | Salty/Savory |
Amargo | Bitter |
Azedo | Sour |
Picante | Spicy |
Suave | Mild |
Forte | Strong |
Portuguese cuisine from Portugal tends to be less spicy than Brazilian food, which can get pretty picante depending on the region.
European vs Brazilian Portuguese differences
You'll notice some vocabulary differences between Portugal and Brazil. Both versions are totally valid Portuguese, just with regional variations.
Some key differences in food vocabulary:
- Ice cream: "gelado" (Portugal) vs "sorvete" (Brazil)
- Juice: "sumo" (Portugal) vs "suco" (Brazil)
- Cookie: "bolacha" (Portugal) vs "biscoito" (Brazil)
- Breakfast: "pequeno-almoço" (Portugal) vs "café da manhã" (Brazil)
Regional Portuguese specialties: Food culture in Portugal and Brazil
Portugal and Brazil each have regional specialties worth knowing about.
- In Portugal, you'll encounter "francesinha" (A massive sandwich with meat, cheese, and sauce), "caldo verde" (Kale soup), and endless variations of bacalhau (Salted cod).
- Brazilian cuisine varies hugely by region. "Feijoada" (Black bean stew with pork and sausage) is the national dish. "Acarajé" from Bahia, "pão de queijo" from Minas Gerais, and "churrasco" (Barbecue) from the south are all regional favorites.
Tips for learning Portuguese food words
A few things that help vocabulary stick:
- Connect words to their cognates. "Sausage" and "linguiça" both come from "tongue" (língua), which makes sense when you think about the shape.
- Group words by category like we've done here. Your brain likes organized information.
- Use the words in context. Don't just memorize "queijo", make a sentence: "Eu adoro queijo" (I love cheese).
- Pay attention to patterns. Lots of Portuguese food words end in "-ão" for masculine nouns (pão, limão, melão) or "-a" for feminine (batata, laranja, cenoura).
Anyway, if you want to actually practice this vocabulary with real Portuguese content, Migaku's browser extension and app let you look up words instantly while watching shows or reading recipes online. Makes learning from authentic material way more practical. There's a 10-day free trial if you want to check it out.

Is learning Portuguese food vocabulary fun?
Seriously though, food vocabulary sticks in your brain way faster than random word lists because you actually use it. Every meal becomes a chance to practice. The best approach is combining vocabulary learning with real exposure. Watch Portuguese cooking shows, read recipes, or follow Portuguese food bloggers. You'll pick up not just the words but how people actually talk about food.
If you consume media in Portuguese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. Period.
The experience with food is universal.