JavaScript is required

Portuguese Weather Vocabulary: Talk About the Weather in Portuguese With Accurate Words

Last updated: February 14, 2026

Talking about the weather in Portuguese - Banner

If you're learning Portuguese, you'll probably want to talk about the weather at some point. Whether you're making small talk in Brazil, planning a trip to Portugal, or just trying to understand what locals are saying when they complain about the rain, weather vocabulary is super practical. The good news? Portuguese weather expressions are pretty straightforward once you get the hang of a few key verbs and phrases. Let's break down everything you need to know. 🌤️

~
~

Why weather vocabulary matters when you learn Portuguese

Here's the thing: talking about the weather isn't just filler conversation. It's actually one of the most common topics that comes up in everyday Portuguese. When you meet someone, when you're planning your day, when you're traveling around different regions, weather comes up constantly.

Plus, weather vocabulary gives you a chance to practice some essential Portuguese verbs and sentence structures that you'll use for tons of other situations. The verbs "estar" and "fazer" show up all the time when discussing weather conditions, and getting comfortable with them here makes everything else easier.

I've noticed that a lot of Portuguese learners skip over this stuff because it seems basic, but then they get stuck when someone asks "Como está o tempo?" and they can't respond naturally. Learning these phrases early makes your Portuguese sound way more conversational.

~
~

Basic weather conditions in Portuguese vocabulary

Let's start with the fundamental weather vocabulary you'll need. These are the bread-and-butter words that describe what's happening outside your window.

When it's sunny, you'll say "ensolarado" or "está sol". Pretty straightforward. For rainy weather, the word is "chuvoso" or you can use the verb "chover" (To rain). Cold weather is "frio", hot weather is "quente", and when it's windy, that's "ventoso".

Here are the essential weather condition words:

English

Portuguese

Sunny
ensolarado , está sol
Rainy
chuvoso
Cloudy
nublado
Cold
frio
Hot
quente
Warm
morno , quente
Cool
fresco
Windy
ventoso
Foggy
nevoeiro , com neblina
Humid
úmido (Brazil) / húmido (Portugal)

Snow is "neve" in Portuguese, though you won't talk about it much unless you're in specific mountainous regions or discussing winter in other countries. The verb "nevar" means to snow, but honestly, most Portuguese-speaking areas don't get snow, so it comes up less than rain or cold.

~
~

Advanced weather phenomena and conditions

Once you've got the basics down, you can expand into more specific weather vocabulary. This stuff comes up less often but is super useful when you need it.

English

Portuguese

Storm
tempestade
Thunderstorm
trovoada / tempestade com trovões
Lightning
relâmpago
Thunder
trovão
Heatwave
onda de calor
Cold spell
onda de frio
Hail
granizo
Frost
geada
Drizzle
garoa , chuvisco
Heavy rain
chuva forte
Hurricane
furacão
Tornado
tornado
Flood
inundação , enchente
Drought
seca

You might hear weather forecasts use terms like "parcialmente nublado" (Partially cloudy), "possibilidade de chuva" (Chance of rain), or "ventos fortes" (Strong winds).

Climate change vocabulary has become more common too. "Mudanças climáticas" means climate change, "aquecimento global" is global warming, and "extremos climáticos" refers to extreme weather events.

~
~

The two main verbs for weather in Portuguese: Estar and fazer

This is where Portuguese gets a bit different from English. You can't just use one verb for all weather descriptions. Instead, you'll mainly use two verbs: "estar" and "fazer".

  1. The verb "estar" (To be) works for describing current conditions. You'd say "Está frio" (It's cold), "Está quente" (It's hot), or "Está nublado" (It's cloudy). This verb focuses on the state of things right now.
  2. The verb "fazer" (To make/do) is used in expressions like "Faz frio" (It's cold) or "Faz calor" (It's hot). Yeah, I know it seems weird that both "estar" and "fazer" can describe cold weather. The difference is subtle. "Faz frio" is more about the general temperature, while "Está frio" describes the current feeling or condition.

Then you have specific weather verbs that stand alone:

  • Chover: to rain (Está chovendo / Está a chover)
  • Nevar: to snow (Está nevando / Está a nevar)
  • Ventar: to be windy (Está ventando / Está a ventar)
  • Gear: to freeze (Está gelando / Está a gelar)

The "está + gerund" construction is more common in Brazilian Portuguese, while European Portuguese often uses "está a + infinitive". So "It's raining" would be "Está chovendo" in Brazil and "Está a chover" in Portugal. Both are correct, just regional variations.

~
~

Common phrases to talk about the weather

Knowing individual words is great, but you need actual phrases to have real conversations. Here are some super practical expressions you'll hear and use all the time.

"Como está o tempo?" means "How's the weather?" This is your go-to question. You might also hear "Que tempo está fazendo?" which means the same thing.

When someone asks you, here's how you'd respond:

  • O tempo está bom
    The weather is good
  • O tempo está ruim
    The weather is bad
  • Está um dia lindo
    It's a beautiful day
  • Está um tempo horrível
    The weather is horrible
  • Faz muito calor
    It's very hot
  • Faz muito frio
    It's very cold
  • Está chovendo muito
    It's raining a lot

Temperature comes up often too. You'd say "A temperatura está alta" (The temperature is high) or "A temperatura está baixa" (The temperature is low). In most Portuguese-speaking countries, people use Celsius, so if you're from the US, you'll need to get used to that conversion.

For saying you like or dislike certain weather, use "Gosto de" (I like) or "Não gosto de" (I don't like):

  • Gosto de dias ensolarados
    I like sunny days
  • Não gosto de chuva
    I don't like rain
  • Prefiro o frio
    I prefer cold weather
~
~

Seasons and weather patterns

The four seasons in Portuguese are pretty easy to remember:

  • Spring: primavera
  • Summer: verão
  • Fall/Autumn: outono
  • Winter: inverno

When talking about seasons, you'd say "Na primavera" (In spring), "No verão" (In summer), "No outono" (In fall), and "No inverno" (In winter).

Here's something interesting: seasons are reversed in the Southern Hemisphere. So while winter in Portugal (December through February) is cold and rainy, winter in Brazil happens from June to August. If you're learning Portuguese for travel, keep this in mind when planning your trip.

Each season has typical weather patterns. In Portugal, winter brings lots of rain and cold temperatures, especially in the north. Summer gets hot and dry. In Brazil, it varies hugely by region. The south gets actual winter weather with occasional cold snaps, while the northeast stays warm year-round with distinct wet and dry seasons.

Some seasonal phrases:

  • No verão faz muito calor
    In summer it's very hot
  • No inverno chove muito
    In winter it rains a lot
  • A primavera é a minha estação favorita
    Spring is my favorite season
  • O outono é fresco
    Fall is cool
~
~

Regional differences: Brazil vs Portugal

I mentioned this briefly, but it's worth diving deeper. Portuguese weather vocabulary doesn't change much between Brazil and Portugal, but the way people use certain verbs and expressions can differ.

The biggest grammatical difference is the continuous tense. Brazilians say "Está chovendo" while Portuguese say "Está a chover". Both mean "It's raining", just different constructions. You'll be understood either way, but it helps to know which version you're likely to hear based on where you are.

Some vocabulary differs too. In Brazil, "garoa" is a light drizzle, which is super common in São Paulo. In Portugal, you'd more often hear "chuvisco" for the same thing. Brazilians use "úmido" for humid, while Portuguese use "húmido" (just a spelling difference, really).

Weather itself varies dramatically across Portuguese-speaking regions. Portugal has a Mediterranean climate with rainy winters and dry summers. Brazil spans multiple climate zones, from the Amazon rainforest to temperate southern regions. This means certain weather vocabulary gets used way more in some places than others.

~
~

Useful weather idioms and sayings

Portuguese has some great weather-related expressions that go beyond literal descriptions. These make you sound way more natural.

  • "Depois da tempestade vem a bonança" literally means "After the storm comes the calm". It's like saying "Every cloud has a silver lining" in English.
  • "Fazer tempestade em copo d'água" translates to "make a storm in a glass of water", which means making a big deal out of nothing. Pretty similar to "making a mountain out of a molehill".
  • When someone is in a bad mood, you might say they're "de mau tempo" (In bad weather). Conversely, being "de bom tempo" means being in a good mood.
  • "Nem que chova canivetes" means "not even if it rains penknives", used to say something definitely won't happen. It's like saying "when pigs fly".

These idioms don't come up in basic weather conversations, but once you start having more natural chats with Portuguese speakers, you'll hear them. They're fun to learn and show you're getting beyond just textbook Portuguese.

~
~

Practical tips for learning weather vocabulary

Here's what actually works when you're trying to memorize all these weather words and phrases.

  1. First, connect them to real situations. Check the weather forecast in Portuguese every morning. Even if you're not in a Portuguese-speaking country, you can look up the weather in Lisbon or Rio and describe it to yourself.
  2. Talk about the weather you're actually experiencing. Look out your window and practice saying "Está chovendo" or "Faz frio hoje". This contextual learning sticks way better than just drilling flashcards.
  3. Watch Portuguese weather forecasts on YouTube. They're usually short, use lots of visual aids, and repeat the same vocabulary patterns. You'll pick up the rhythm of how people naturally talk about weather conditions.
  4. When you're reading or watching Portuguese content, pay attention to how characters discuss the weather. It comes up in movies, TV shows, books, and podcasts all the time. Note the phrases people use in different contexts.
  5. Practice makes a huge difference. Try describing the weather to a language partner or tutor. It feels awkward at first, but it's such common small talk that you'll use these phrases constantly once you're comfortable with them.

Anyway, if you want to practice this vocabulary with real Portuguese content, Migaku's browser extension and app let you look up words instantly while watching shows or reading articles. Makes learning from actual Portuguese weather forecasts or casual conversations way more practical. There's a 10-day free trial if you want to check it out.

learn portuguese words with migaku
Learn Portuguese with Migaku
~
~

Do flashcards work for acquiring Portuguese weather vocabulary?

Definitely! Especially when you are just starting out. The key is starting with those core verbs (estar, fazer, chover) and basic conditions (frio, quente, chuva, sol) with the help of flashcards. Try watching or reading something about the weather in Portuguese every day for a week.

If you consume media in Portuguese, and you understand at least some of the messages and sentences within that media, you will make progress. Period.

Don't forget to pause and actively recall the related words!