JavaScript is required

英語の「I wish+仮定法過去/仮定法過去完了」を例文付きで解説!使い方や「as if」との違い、英会話に使える英語表現など高校英文法の基礎をマスター

最終更新日: 2026年1月1日

英語のwish+仮定法を説明している図

英語学習を進める中で、「〜だったら」「〜していれば」「〜たらいいのに」と感じる場面は少なくありません。

このような気持ちを英語で表すときに使われるのが、「wish+仮定法」です🙂

I wish を使った文では、事実とは異なる内容を前提に、願望や後悔を表現します

今回の記事では、英語のwish+仮定法の基本から、現在・過去・未来それぞれの使い方までを、例文と和訳付きで解説します。

高校英文法の基礎確認としても、英会話で自然に使うための勉強としても役立つ内容です。

英文法の理解を深めるのに、ぜひ参考にしてください🚀

~
~

高校英語「wish+仮定法」の基本をわかりやすく解説

英語のwish+仮定法は、「今の事実とは違う内容」を前提にした文です。

話し手が、実現していない状況について願望を持ったり、過去を振り返って後悔したりする場合に使われます

日本語では「〜だったら」「〜たら」「〜していたら」といった言い方に近い意味になります🙂

ここで重要なのが、時制の考え方です。

なぜwish+仮定法では、現在の話でも動詞の過去形を使うのでしょうか。

wish+仮定法では、現在のことを表す場合でも動詞の過去形を使うなど、事実と距離を取った形を使います

この時制のずれが、英語特有の考え方になります。

~
~

1. I wish + 仮定法過去の使い方(現在の願望)

I wish+仮定法は、大きく分けて以下の3通りがあります。

  • I wish + 仮定法過去
  • I wish + 仮定法過去完了
  • I wish + would

ここではまず、I wish + 仮定法過去の使い方を解説します。

現在の事実に反する願望の表現

今の状況が変わってほしいが、現実にはそうなっていない場合には、I wish + 仮定法過去を使います。

これは現在の話ですが、動詞は過去形になります😅

  • I wish I were taller.(もっと背が高かったらいいのに)

この文では、現在の事実は「背が高くない」です。

be動詞の過去形である were を使うことで、事実とは異なる現在の願望を表しています

be動詞は主語に関係なく were を使う

I wish の後ろの節では、be動詞は主語に関係なく were を使うのが基本です。

  • I wish I were a bird.(鳥だったらいいのに)
  • She wishes she were happy.(彼女は幸せだったらいいのにと思っています)

このルールは高校英文法でもよく扱われるポイントなので、しっかり確認しておきましょう。

💡ポイント 💡

I were や were a bird といった形は、英語のwish+仮定法の代表的な表現です。

一般動詞を使った場合の形

be動詞以外の動詞を使う場合も、動詞の過去形を使います

  • I wish I had more time.(もっと時間があったらいいのに)
  • I wish I could speak English fluently.(英語を流暢に話せたらいいのに)

ここで使われている had や could は過去形ですが、意味は現在の願望を表しています。

動詞の過去形を使うことで、「今の事実とは違う」というニュアンスを表しやすくなります。

~
~

2. I wish + 仮定法過去完了の使い方(過去の後悔)

以下では、I wish + 仮定法過去完了の使い方と例文を紹介します。

過去の事実に対する後悔の表現

過去の出来事について「〜していればよかった」と思う場合には、仮定法過去完了を使います。

形は I wish + had + 過去分詞 です。

  • I wish I had studied harder.(もっと一生懸命勉強していればよかった)
  • I wish I had taken that job.(あの仕事を受けていればよかった)
  • I wish I had been more careful.(もっと慎重であればよかった)
  • I wish I had not told them the truth.(彼らに真実を言わなければよかった)

仮定法過去完了では、have を使った完了形によって、過去の事実と異なる内容を強調します😌

すでに実現しなかった出来事を振り返る場合に使われます。

could have を使った後悔の表現

過去に可能性はあったが実現しなかった場合には、could have を使うこともあります。

  • I wish I could have helped you.(あなたを助けられたらよかったのに)

この文では、「助ける可能性はあったが、事実としては実現しなかった」という意味になります。

仮定法過去完了の中でも、よく使われる表現の一つです。

~
~

3. I wish + would の使い方(未来への不満や願望、可能性の低さ)

I wish の後ろに would を使う形は、未来に関する不満や願望を表す場合に使われます。

ただし、この使い方には注意が必要です。

  • I wish it would stop raining.(雨がやめばいいのに)
  • I wish he would listen to me.(彼が私の話を聞いてくれたらいいのに)

この形では、could や would といった助動詞を使うことで、実現していない願望や可能性の低さを表します。

自分の行動については、基本的に I wish + would は使いません。

英会話では特に間違えやすい問題なので注意しましょう。

~
~

if only を用いた強い願望の表現と例文

I wish とほぼ同じ意味で使える表現に if only があります。

if only は、感情がより強く、独り言のようなニュアンスを持つ表現です。

  • If only I had a car.(車があったらいいのに)
  • If only I were a bird.(鳥だったらいいのに)

I wish と同じ文法構造ですが、気持ちを強く表したい場合に使われます✨

~
~

wish と hope の違い

wish と hope は、どちらも願いを表す語ですが、使い方には違いがあります。

hope は、実現する可能性がある未来に使われます。

  • I hope it will be sunny tomorrow.(明日晴れるといいな)

一方、wish は、事実と異なる場合や、実現が難しいと感じている場合に使われます。

この違いを理解すると、英語表現の使い分けがしやすくなります🙂

~
~

I wish+仮定法と as if+仮定法の違い

I wish+仮定法と as if+仮定法は、どちらも事実とは異なる内容を表す点で共通しています。

そのため、英語学習中に「同じ仮定法だから混同しやすい」と感じる人も少なくありません🙂

ただし、この2つは役割や使い方がはっきり異なります。

ここでは、意味と文の働きに注目して違いを整理します。

願望を表す I wish+仮定法

I wish+仮定法は、話し手の願望や後悔を直接表す表現です。

「今の事実がこうだったらいいのに」「過去にこうしていればよかったのに」といった気持ちを、はっきりと言葉にする役割があります。

  • I wish I were a bird.(鳥だったらいいのに)
  • I wish I had more time.(もっと時間があったらいいのに)

このように、I wish の後ろの節で、話し手の感情そのものを表すのが特徴です。

様子や見え方を表す as if+仮定法

一方、as if+仮定法は、物事の見え方や様子を表す表現です。

話し手の願望ではなく、「まるで〜であるかのように見える」「〜のような態度だ」という描写に使われます。

  • He talks as if he knew everything.(彼はまるですべてを知っているかのように話します)

ここでは、「本当に知っている」とは限らないという前提で、見た目や印象を表しています。

I wishと as ifの違いまとめ

I wish+仮定法は、話し手の願望や後悔を表す表現です。

as if+仮定法は、事実とは異なる可能性を含みつつ、様子や印象を表す表現です。

どちらも仮定法を使いますが、

  • I wish は感情や願いが中心
  • as if は状況や見え方の描写が中心

という点が大きな違いになります✨

🔗 関連記事 🔗

英語の「as if+仮定法」については、以下の記事で詳しく解説しています💡

👉『 英語の「as if+仮定法」を解説!意味や文法、直説法との違い、英語表現、仮定法過去/仮定法過去完了と合わせた使い方も
~
~

よくある問題点と確認ポイント

wish+仮定法は形自体はシンプルですが、意味と時制の関係を取り違えると誤用が起きやすい表現です。

特に英語学習の初期〜中級段階では、「形は知っているのに使い方を間違えてしまう」ケースが多く見られます🙂

英語のwish+仮定法におけるよくある間違い

英語の wish+仮定法では、次のような間違いがよく見られます。

  • 現在の願望なのに現在形を使ってしまう
  • be動詞を was にしてしまう
  • would を自分の行動に使ってしまう

たとえば、「今こうだったらいいのに」という現在の願望を表したい場合でも、wish の後ろでは現在形は使いません。

また、be動詞は主語が I や he であっても was ではなく were を使うのが基本です。

さらに、would は「未来の変化」や「他人・状況への不満」を表す助動詞なので、自分の意思や努力で変えられる行動には使えません。

これらは英語勉強中によくある問題で、ルールを覚えただけでは防ぎにくい間違いでもあります😅

文の意味と時制をセットで確認する

wish+仮定法を正しく使うためのポイントは、文の意味と時制を必ずセットで考えることです。

  • 「これは現在の願望なのか」
  • 「過去の後悔なのか」
  • 「未来への不満なのか」

まず意味を整理したうえで、それに合った時制を選ぶようにすると、形のミスが減っていきます。

例文を音読しながら、「この文はどの時点の話か」「事実とどう違うのか」を意識して確認すると、理解しやすくなります。

こうした確認を繰り返すことで、wish+仮定法を知識としてだけでなく、実際に使える表現として身につけやすくなります📘

~
~

練習して理解を深め、英会話に役立てる方法

英語の wish+仮定法は、ルールを読んで理解するだけでなく、実際に文を作って使ってみることで身につきやすくなります

特に、現在・過去・未来のどの時点の話なのかを意識しながら練習することが重要です🙂

まずは、自分の気持ちや経験に近い内容で文を作ってみましょう。

  • I wish I were more confident.(もっと自信があったらいいのに)
  • I wish I had known the truth.(真実を知っていればよかった)

このように、現在の願望には仮定法過去、過去の後悔には仮定法過去完了を使うことを意識します。

次に、英会話を想定して声に出して練習するのも効果的です。

「もし今こうだったら?」 「過去に戻れるとしたら?」

と自分に問いかけながら文を作ると、wish+仮定法の感覚が少しずつ定着していきます。

さらに、英語の動画や文章の中で I wish が使われている文を見つけたら、「これは現在・過去・未来のどれを表しているのか」を考えてみてください。

こうした小さな練習を積み重ねることで、wish+仮定法を英会話の中でも自然に使いやすくなります📘

~
~

「I wish+仮定法」を感覚でわかるようになるには

I wish+仮定法は、ルールを暗記するだけではなかなか使えるようになりません

実際には、英語の動画や音声、文章の中で何度も

  • 「I wish I were 〜」
  • 「I wish I had 〜」

といった表現に触れることで、少しずつ感覚として定着していきます🙂

Migaku を使えば、英語の動画やコンテンツを楽しみながら、I wish+仮定法のような英文法表現を自然な文脈の中でインプットできます。

最初は意味を考えながらでも、繰り返し見聞きしていくうちに、

  • 「この場面では wish が来る」
  • 「ここは仮定法過去完了だ」

といった判断が直感的にできるようになっていきます

英文法を「知識」ではなく「使える感覚」に変えることが、英会話力アップへの近道です。

まずは、英語コンテンツを楽しみながら、気になったフレーズや文を拾っていくところから始めてみよう📘✨

今すぐ無料体験
~
~

まとめ:So You Won’t Say “I Wish…” Again

この記事の一番大事なポイントは、I wish+仮定法は「暗記する文法」ではなく、「事実とズレた感覚をつかむ表現」だということです。

現在の願望、過去の後悔、未来への不満。

I wish+仮定法は、それぞれで形が変わりますが、共通しているのは「今の事実とは違う」という感覚です。

英語のコンテンツに触れて、なんとなくわかる——を積み重ねる。
その繰り返しこそが、英語力を伸ばす確かな道。

動画や文章の中で I wish に何度も出会ううちに、

  • 「ここは were だな」
  • 「これは仮定法過去完了だな」

と、少しずつ感覚が育っていくはず🚀

Good luck! 次に英語で「I wish…」を見かけたとき、「あ、これ分かるかも」と思えたら大成功です😊