How to Say See You Later in French (+ Pronunciation Guide)
Last updated: March 20, 2026

So you want to know how to say "see you later" in French? Good news: there are actually several ways to do it, and picking the right one depends on who you're talking to and when you expect to see them again. French has different expressions for different time frames and formality levels, which makes it way more precise than English. Let's break down all the common ways French speakers actually say goodbye when they plan to see someone again.
- The most common ways to say see you later in French
- Formal vs informal goodbyes
- Time-specific phrases you should know
- Slang and abbreviations
- Pronunciation guides for each expression
- Common mistakes English speakers make
- Regional variations and context
- Building natural French conversations
- Why learning these expressions matters
- Putting it all together
The most common ways to say see you later in French
The phrase you'll hear most often is "à tout à l'heure." This literally translates to "until soon" or "see you in a bit," and French people use it when they expect to see someone again the same day, usually within a few hours. You'd say this to a coworker when you're both heading to lunch separately, or to a friend when you're meeting up again later that afternoon.
Another super common expression is "à plus tard," which translates more directly to "see you later" in English. This one works for any time frame, whether you're seeing someone later today, tomorrow, or next week. It's a bit more flexible than "à tout à l'heure" and works in both casual and semi-formal situations.
Then there's "à plus," which is basically the shortened, informal version of "à plus tard." You'll hear this constantly in France, especially among younger people and friends. It's pronounced "ah ploose" (not "ah ploo"), and it's about as casual as you can get with farewells.
Formal vs informal goodbyes
Here's the thing about French: the language really cares about formality levels. When you're talking to your boss, a stranger, or someone older you don't know well, you'd typically use "au revoir" as your standard goodbye. Does "au revoir" mean "see you later"? Not exactly. It literally means "until we see each other again," but it doesn't specify when. It's the safe, polite option that works in basically any situation.
For informal contexts, you've got way more options. "À tout à l'heure" works fine with colleagues and acquaintances. "À plus" is strictly for friends and people you're comfortable with. You wouldn't say "à plus" to your French teacher or your partner's parents unless you have a really casual relationship with them.
The word "salut" is another informal option. It means both "hi" and "bye" depending on context, kind of like "ciao" in Italian. You can combine it with other phrases too, like "salut, à plus!" when saying goodbye to friends.
Time-specific phrases you should know
French has specific expressions for different time frames, which is pretty cool. If you're seeing someone tomorrow, you'd say "à demain" (see you tomorrow). Planning to meet next week? That's "à la semaine prochaine." Meeting up tonight? "À ce soir" (see you tonight).
For Monday specifically, you'd say "à lundi." Same pattern works for other days: "à mardi" (see you Tuesday), "à mercredi" (see you Wednesday), and so on. These are super practical for everyday conversation and work in both formal and informal settings.
When you know you'll see someone soon but can't specify exactly when, "à bientôt" is your go-to phrase. Do French people say "à bientôt"? Absolutely, all the time. It means "see you soon" and sits somewhere between formal and informal. You can use it with pretty much anyone without worrying about being too casual or too stiff.
Slang and abbreviations
French texting and internet slang has created some shortcuts you'll see everywhere. "A+" is how people write "à plus" in messages. You'll also see "ALP" (à la prochaine, meaning "until next time") or even just "biz" (short for "bises," the kisses people give when greeting or saying goodbye in France).
Younger French speakers also use "tchao" or "ciao," borrowed from Italian. It's casual and friendly, though some older French speakers think it sounds a bit lazy compared to proper French expressions.
In very casual contexts, you might hear "on se voit" (we'll see each other) or "à la revoyure," which is a playful, old-fashioned way of saying goodbye that some people use ironically.
Pronunciation guides for each expression
Let's get into how to actually say these phrases. "À tout à l'heure" sounds like "ah too tah leur." The "r" at the end is that classic French throat sound, and the "h" in "l'heure" is silent. The whole phrase flows together pretty smoothly once you get the rhythm down.
"À plus tard" sounds like "ah ploo tar." Again, that final "r" uses the French pronunciation. The "s" in "plus" is silent when it comes before "tard."
"À plus" by itself is pronounced "ah ploose." This trips up a lot of English speakers because you do pronounce the "s" when "plus" stands alone. The difference matters because saying "ah ploo" sounds incomplete to French ears.
"Au revoir" is pronounced "oh ruh-vwar." The "au" sounds like the "o" in "go," and "revoir" has that classic French "r" sound twice.
"À bientôt" sounds like "ah bee-an-toe." The "en" makes that nasal sound that French is famous for, and the final "t" is silent.
Common mistakes English speakers make
One big mistake is using "au revoir" for every single goodbye. While it's not wrong, it can sound overly formal when you're talking to friends or people you see regularly. If you say "au revoir" to your French roommate every time you leave the apartment, it'll sound weirdly distant.
Another common error is pronouncing "à plus" as "ah ploo" instead of "ah ploose." French people will understand what you mean, but it marks you as a learner pretty quickly.
Some English speakers also try to directly translate "see you later" word for word, which doesn't really work in French. The language prefers these "à" (until) constructions rather than literal translations of "see."
Regional variations and context
In different parts of France, you'll hear some regional expressions. In the south, people might say "adieu" more often than in Paris, though this literally means "farewell" and can sound quite final. In Quebec, French speakers use some different expressions altogether, like "à tantôt" (see you later) which isn't common in European French.
The context of your conversation matters too. If you're ending a phone call, you might say "je te laisse" (I'll let you go) before your actual goodbye phrase. In professional emails, you'd typically write "cordialement" or "bien à vous" rather than any of these spoken expressions.
Building natural French conversations
When you're actually talking to French people, these goodbye phrases usually come with other elements. You might say "bon, je dois y aller" (well, I have to go) before your "à plus tard." Or you could add "bonne journée" (have a good day) or "bon courage" (good luck with everything) before your farewell.
In France, there's also the whole "bises" culture to navigate. When saying goodbye to friends, you'd typically do the cheek-kiss thing (which varies by region, usually two to four kisses). While doing this, you'd say your "à bientôt" or "à plus." With people you're less close to, you'd shake hands while saying "au revoir."
The lesson here is that these phrases don't exist in isolation. They're part of a whole social ritual that changes based on your relationship with the person and the situation.
Why learning these expressions matters
Understanding the different ways to say goodbye in French actually tells you a lot about how the language works. French makes distinctions that English often glosses over. We say "see you later" whether we're seeing someone in an hour or in a month, but French has specific expressions for these different time frames.
This precision extends throughout the French language. It's one reason why French can feel more formal or structured than English, even in casual conversation. But once you get used to it, having these specific options makes communication clearer.
Plus, using the right expression at the right time shows cultural awareness. French people appreciate when learners make an effort to match formality levels and use contextually appropriate phrases. It demonstrates respect for the social nuances of the language.
Putting it all together
So what should you actually say when parting ways with French speakers? Start with "au revoir" as your default safe option. Once you're comfortable, add "à bientôt" for people you'll see again soon. With friends, switch to "à plus" or "à tout à l'heure" depending on when you'll meet again.
Practice the pronunciation until it feels natural. These are high-frequency phrases you'll use constantly, so it's worth getting them right. Listen to how native speakers use them in different contexts. You'll start noticing patterns, like how "à demain" always comes up at the end of workdays, or how friends string together multiple phrases like "bon, à plus, bisous!"
The more you use these expressions in real conversations, the more automatic they'll become. You'll develop a feel for which phrase fits which situation without having to think about it consciously.
What are 5 ways to say goodbye in French?
Quick reference list: "au revoir" (standard goodbye), "à bientôt" (see you soon), "à tout à l'heure" (see you in a bit), "à plus tard" (see you later), and "salut" (informal bye). Each one has its place depending on formality and timing.
You could also count "à demain" (see you tomorrow) and "bonne journée" (have a good day) as additional options, though these are more specific to certain situations.
Anyway, if you want to actually practice French with real content, Migaku's browser extension lets you look up words and phrases instantly while watching French shows or reading French articles. Makes learning these expressions in context way more natural than just memorizing lists. There's a 10-day free trial if you want to check it out.