英語の部分否定を簡単に解説!完全否定や二重否定との違いや見分け方、文法、使える英会話表現まで
最終更新日: 2025年12月30日

英語学習を進めていると、否定文を読んだときに「これは全体を否定しているのか、それとも一部だけなのか」と迷ってしまうことがついあります🙂
特に英語の否定表現は種類が多く、文法的な違いを知らないと意味を取り違えてしまいがちです。
その中でも、多くの人が混乱しやすいのが英語の「部分否定」という考え方です。
この記事では、英語の部分否定を主役として、意味・文法・使い方を例文付きで解説!
完全否定や二重否定との違いも整理しながら、簡単にわかりやすく説明していきます🚀
英語の部分否定とは?
そもそも、英語の部分否定とはどのような表現を指しているのでしょうか。
ここでは、英語の部分否定の意味、完全否定や二重否定との違いを解説します。
部分否定の意味を解説
英語の部分否定とは、文の内容を全体として否定するのではなく、その一部だけを否定する表現です🙂
日本語では「全部がそうというわけではない」「必ずしも〜ではない」と訳されることが多いです。
not が使われていても、全く否定しているわけではない点が特徴です。
否定している範囲を正しく理解することが、英語の読解ではとても重要になります。
完全否定との違い
英語の否定には、大きく分けて「部分否定」と「完全否定」があります。
完全否定は、内容を全体として否定する表現です。
一方、部分否定は、全体の中の一部だけを否定します🙂
この違いを知らないと、文の意味を逆に受け取ってしまう場合があります。
どちらの否定なのかを見極める意識が必要です。
否定語があるからといって、必ず完全否定になるわけではない点に注意しましょう。
二重否定との違い
英語の否定表現には、部分否定や完全否定のほかに、「二重否定」という考え方もあります🙂
二重否定は、否定そのものを弱めたり、反対の意味に近づけたりすることで、文全体を肯定に寄せる働きをします。
例えば、否定語が文の中で重なった場合、「全く〜ない」という意味ではなく、「〜でないわけではない」といったニュアンスになります。
この点が、部分否定との大きな違いです。
部分否定が「どこを否定しているか」に焦点を当てる表現なのに対し、二重否定は否定そのものの強さやニュアンスを調整する働きをします。
そのため、not always や not all のような部分否定と、二重否定は混同しやすいポイントでもあります😌
また、either や neither のように、否定と組み合わさって使われる表現もあり、どちらの意味になるのかは文全体で判断する必要があります。
英語の否定表現には、部分否定や完全否定、二重否定のほかにも、準否定や慣用表現などさまざまな種類があります。
🔗 関連記事 🔗
🔗 関連記事 🔗
また、英語の否定表現全体を整理したい人は、以下の否定表現を網羅的に解説した記事をあわせて参考にしてください💡
👉『 英語の否定表現を解説!否定の慣用表現や否定語を使わない否定表現、会話で使える例文一覧もまとめました 』
部分否定でよく使われる基本表現一覧
ここでは、英語の部分否定で特に多い表現を一覧で見ていきます🙂
どれも会話や文章でよく使われるので、形と意味をセットで覚えるのがおすすめです。
all を使った部分否定
- Not all students agree with the idea. (全ての生徒がその考えに賛成しているわけではありません。)
all のように全体を表す単語を not で否定すると、部分否定になります🙂
not all は「一部は当てはまらない」ことを表します。
every を使った部分否定
- Not every mistake is serious. (全てのミスが重大というわけではありません。)
every は全体を表す単語ですが、否定されることで部分否定になります🙂
not every も、例外があることを示す表現です。
always を使った部分否定
- He is not always kind. (彼はいつも親切というわけではありません。)
always を否定すると、全否定になると誤解してしまう人が多いです😅
しかし not always は、「決して〜しない」という意味ではありません。
「いつもそうとは限らない」という部分否定を表します。
not always は特に訳し方に注意が必要な表現です。
never との意味の違い
- He never lies. (彼は決して嘘をつきません。)
never は強い否定語で、完全否定を表します🙂
部分否定とは違い、例外が一切ないことを意味します。
always と never の違いを理解すると、否定文の読み取りがしやすくなります。
necessarily を使った部分否定
- That is not necessarily true. (それは必ずしも正しいとは限りません。)
necessarily は「必ず」という意味を持つ副詞です🙂
それを否定することで、「必ずではない」という部分否定になります。
会話でもよく使われる、覚えやすい表現です。
both を使った部分否定
- They are not both correct. (両方とも正しいわけではありません。)
both を否定すると、「両方とも違う」という意味になるわけではありません🙂
あくまで「両方が当てはまるわけではない」という部分否定です。
両方という単語が入っているため、全否定と混同しやすいので注意しましょう。
人や物を表す場合の部分否定
- I don’t like all of them.(それらの全て/全員が好きというわけではありません。)
of them が使われると、全体の中の一部を否定していることが分かりやすくなります🙂
人や物が対象になる場合にも、部分否定はよく使われます。
部分否定の文法的な考え方
部分否定を文法的に理解するためのポイントは、「否定のかかる範囲」です🙂
not が文全体を否定しているのか、all や every などの単語を否定しているのかを確認します。
これらの単語は名詞を修飾するため、どの名詞が否定の対象になっているかを見ることがポイントです。
否定の位置を見ることで、部分否定か全否定かを見分けやすくなります。
この考え方を知っているだけで、英文の理解が一段深まります。
日本語訳で注意すべきポイント
部分否定は、日本語に訳すときに全く〜ない、決して〜ないと訳してしまいがちです😌
しかし、その訳し方だと完全否定になってしまう場合があります。
日本語では「〜というわけではない」と訳すと、意味が自然になります。
- 例:I didn’t understand everything at first.(最初は全てを理解していたわけではありません。)
このように、訳し方を意識することが大切です。
会話でよく使われる部分否定表現
- I don’t always agree. (いつも賛成するわけではありません。)
- That’s not necessarily a bad thing. (必ずしも悪いことではありません。)
部分否定は、会話で意見をやわらかく伝えたい場合によく使われます🙂
断定を避けたいときに便利な表現です。
部分否定と完全否定の見分け方
部分否定と完全否定は、使われている単語や文の意味から判断します🙂
all・every・always など全体を表す単語が否定されている場合は部分否定になりやすいです。
一方、no や never が使われている文は、全体を否定する全否定になることが多いです。
この違いを知っておくと、否定表現を正しく理解できます。
よくある問題とつまずきやすい点
否定語があると、つい全体を否定していると思ってしまう人は多いです🙂
英語では、否定の対象がどこかを意識することが重要です。
否定語だけに注目せず、文全体の情報を整理して読むことが大切です💫
部分否定という考え方を知っているだけで、文の意味を正しく読み取れるようになります。
英語の部分否定は「従来の学習」や「理屈」より「慣れ」で身につく
英語の部分否定は、従来の英語勉強で文法ルールとして理解しただけでは、実際の英文や英会話でとっさに判断できないことが多いです🙂
not always や not necessarily、not all のような表現も、最初は「これは部分否定?完全否定?」と考えてしまいがちですよね。
でも、英語の文章や動画、会話にたくさん触れていくうちに、「あ、これは全部を否定しているわけじゃないな」と自然に分かるようになってきます。
Migaku では、英語の動画や音声コンテンツを使いながら、実際に使われている部分否定の表現に何度も出会えます。
反復してインプットすることで、文法を考え込まなくても意味を直感的に理解できる感覚が育っていきます。
まずは、気になった部分否定の例文やフレーズをそのまま取り込んで、少しずつ慣れていくのがおすすめです✨
まとめ:Not Always Clear, But Not All Is Lost
英語の部分否定で一番大切なのは、「否定がある=全てを否定している」と決めつけないことです🙂
not always や not necessarily、not all は、全体ではなく一部を否定するための英語らしい表現でした。
文法として理解することも大切ですが、実際の英語にたくさん触れることで、「あ、これは部分否定だな」と感覚的に分かるようになっていきます。
英語のコンテンツに触れて、なんとなくわかる——を積み重ねる。
その繰り返しこそが、英語力を伸ばす確かな道。
Good luck! Not always perfect is totally fine.
楽しみながら、少しずつ英語の感覚を育てていこう✨